pauker.at

Englisch Deutsch Basis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Basis
f
basicSubstantiv
Basis
f
basisSubstantiv
Basis [math.]
f
basisSubstantiv
zulässige Basis admissible basis
Basis-System
n
Basis SystemSubstantiv
Basis
f
footSubstantiv
Basis- grassreoots
Basis
f
baseSubstantiv
Dekl. Grundlage
f
basisSubstantiv
in Kommission, auf Kommissionsbasis
Untersuchungsausschuss: I. in Kommission, auf Kommissionsbasis, auf Provisionsbasis, auf Provisionsgrundlage;
on a commission basis
Einigung bezüglich der Basis der Abrechnung
f
agreement on settlement basisSubstantiv
Bewertungsbasis
f
valuation basisSubstantiv
Dekl. Basis-Planungsobjektstruktur
f
base planning object structureEDVSubstantiv
Dekl. Basis-Planungsobjektstruktur -en
f
master planning object structureSubstantiv
Basis-Bewertungsbereich
m
base depreciation areaSubstantiv
Basis, Zentrum hub
gemeinsame Basis common ground
Bewertungsgrundlage
f
valuation basisSubstantiv
Prozentbasis
f
percentage basisSubstantiv
Prognosebasis
f
forecast basisSubstantiv
Kapazitätsbasis
f
capacity basisSubstantiv
Vorschrift
f
rule basisSubstantiv
Datenbasis
f
data basisSubstantiv
Orthonormalbasis [math.]
f
orthonormal basisSubstantiv
periodengerechte Erfolgsermittlung -en
f
accrual basisSubstantiv
Rechtsgrundlage
f
legal basisSubstantiv
versicherungsmathematische Grundlage actuarial basis
Standardbasis [math.]
f
standard basisSubstantiv
Datengrundlage
f
data basisSubstantiv
Terminierungsbasis
f
scheduling basisSubstantiv
Staffelbasis
f
scale basisSubstantiv
Referrerbasis
f
referrer basisSubstantiv
Bemessungsgrundlage
f
assessment basisSubstantiv
Konditionsbasis
n
condition basisSubstantiv
Gewinnbasis
f
profit basisSubstantiv
auf partnerschaftlicher Basis on a joint basis, on a basis of (mutual trust and) cooperationAdjektiv, Adverb
Staffelbasiswert
m
scale basis valueSubstantiv
Verkaufspreisbasis
f
sales price basisSubstantiv
Vergleichsbasis
f
basis of comparisonSubstantiv
Vollkostenbasis
f
absorbed cost basisSubstantiv
zentrales Basisobjekt
n
central Basis objectSubstantiv
Fundament, Basis, Errichtung foundation
kumulierte Konditionsbasis
f
cumulative condition basisSubstantiv
basiert, auf Basis based
Basis(adress)register
n
memory pointerSubstantiv
Basis der Gesellschaft grass roots(adjective)
Vergleichsbasis
f
basis for comparisonSubstantiv
Typ der Verteilungsbasis
m
distribution basis typeSubstantiv
zusätzliche Staffelbasis
f
additional scale basisSubstantiv
artikelgenaue Bestandsführung
f
inventory management on a quantity and value basisSubstantiv
wertmäßig on a value basis
mengenmäßig on a quantity basis
prozentuale Verteilung
f
distribution on percentage basisSubstantiv
auf Provisionsbasis, auf Provisionsgrundlage
Untersuchungsausschuss: I. in Kommission, auf Kommissionsbasis, auf Provisionsbasis, auf Provisionsgrundlage;
on a commission basis
jeden Tag on a daily basis
regelmäßig on a regular basis
sedezimal (auf Basis 16) sedecimal
Basis-Eingabe-Ausgabe-System BIOS - basic-input-output-system
wertmäßig führen manage on a value basisVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 8:23:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken