Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Englisch Deutsch þvílíkur

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
v Symbol Frequenz der elektromagnetischen Strahlung v symbol frequency of the electromagnetic radiationphys
Dekl. G.u.V.-Struktur -en f
G.u.V.-Struktur (Gewinn und Verlust Struktur);
profit and loss structureSubstantiv
Kur f cure, (course of) treatmentSubstantiv
Pullover mit V-Ausschnitt m V-neck jumperSubstantiv
L. ist nahe von Sh. L. is close to Sh.
Keilformen v formations
Keilform f v formationSubstantiv
BD v. Chr.
eine Kur machen take a cure
Dekl. Kamelie f camel(l)iabotanSubstantiv
Sachkonto n G/L accountSubstantiv
Sachkonten G/L accountSubstantiv
Erfolgskonto n P&L accountSubstantiv
eine Kur machen to drink the watersVerb
70 v. Chr. 70 BC
Keilriemenscheiben v belt pulleys
Keilriemenscheibe f v belt pulleySubstantiv
sie wurden eine Lieblingsbeschäftigung der Königin V. they became a favourite pastime of Queen V.
Sonderhauptbuchvorgang m special G/L transactionSubstantiv
Sachkontenbeleg m G/L account documentSubstantiv
Sachkontenberechtigung f G/L account authorizationSubstantiv
Sachkontenbezeichnung f G/L account nameSubstantiv
Sachkontensaldo m G/L account balanceSubstantiv
Sachkontenverzeichnis n G/L account listSubstantiv
Sachkontenzeile f G/L account lineSubstantiv
Sonderhauptbuchkonto n special G/L accountSubstantiv
Hauptbuchpositionen f G/L account itemSubstantiv
Sonderhauptbuchbuchung f special G/L postingSubstantiv
zugeordnetes Sachkonto n assigned G/L accountSubstantiv
Pint (Hohlmaß - 0,56 l) n pintSubstantiv
Bordkonnessement on board b/l
eigene Sonderhauptbuchvorgänge m own special G/L transactionSubstantiv
Erfolgskontentyp m P&L statement account typeSubstantiv
Sachkontenberechtigungsprüfung f G/L account authorization checkSubstantiv
Seefrachtbrief m bill of lading (B/L)Substantiv
Sachkontenbuchungsschlüssel m G/L account posting keySubstantiv
Sonderhauptbuchvorgangsklasse f special G/L transaction typeSubstantiv
Sachkontenstammdaten G/L account master dataSubstantiv
Sachkontenstammsatz m G/L account master recordSubstantiv
Sachkontenzuordnung f G/L account number assignmentSubstantiv
Bundesfachverband der Arzneimittel-Hersteller e.V. m German Association of Drug ManufacturersSubstantiv
Erstellung von Hauptbuchpositionen generation of G/L account itemSubstantiv
brit. Maßeinheit (1 Gill = 0,148 l) two gills (veraltet)
fig. für jmdn einspringen
einspringensprang ein ist eingesprungen
to pinchhit for s.o [amerik.] [irreg. v.]
to pinchhitpinchhitpinchhit
Verb
Pullover mit V-Ausschnitt sind so vielseitig. Sie können mit Jeans, einem Kleider oder einem Rock getragen werden. a V-neck jumper is so vertile. It can be worn with jeans, a dress or a skirt.
das Wort/der Satz in Zeile 20 legt nahe/bedeutet, dass the word/sentence ... in l.20 suggests that
ein auffälliges Beispiel für ... erscheint in Zeile 20 a striking example of ... occurs in l. 20
das Bild in Zeile 6 soll ... ausdrücken the image in l. 6 suggests/ implies the idea of ...
Gallone (Hohlmaß Brit. 4.5459 l, Am. 3.7853 l) f
l = Liter
gallonSubstantiv
Dekl. Spinnwebe -n f
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m};
cobwebSubstantiv
Dekl. Spinnengewebe n, Spinnennetz n
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m};
cobwebSubstantiv
Dekl. Hirngespinst -e n
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m};
cobwebfig, übertr.Substantiv
Dekl. zartes, feines Gewebe -n n
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m};
cobwebSubstantiv
falsch
abusive {Adi.}: I. abusiv / missbräuchlich; II. abusiv / übermäßig; III. abusiv / falsch; III. abusiv / ungerechtfertigt; IV.abusiv / uneigen[lich]; V. {übertragen} abusiv / schimpflich, beleidigend, misshandelnd;
abusiveAdjektiv
missbräuchlich
abusive {Adi.}: I. abusiv / missbräuchlich; II. abusiv / übermäßig; III. abusiv / falsch; III. abusiv / ungerechtfertigt; IV.abusiv / uneigen[lich]; V. {übertragen} abusiv / schimpflich, beleidigend, misshandelnd;
abusiveAdjektiv
ungerechtfertigt
abusive {Adi.}: I. abusiv / missbräuchlich; II. abusiv / übermäßig; III. abusiv / falsch; III. abusiv / ungerechtfertigt; IV.abusiv / uneigen[lich]; V. {übertragen} abusiv / schimpflich, beleidigend, misshandelnd;
abusiveAdjektiv
abusiv
abusive {Adi.}: I. abusiv / missbräuchlich; II. abusiv / übermäßig; III. abusiv / falsch; III. abusiv / ungerechtfertigt; IV.abusiv / uneigen[lich]; V. {übertragen} abusiv / schimpflich, beleidigend, misshandelnd;
abusiveAdjektiv
übermäßig
abusive {Adi.}: I. abusiv / missbräuchlich; II. abusiv / übermäßig; III. abusiv / falsch; III. abusiv / ungerechtfertigt; IV.abusiv / uneigen[lich]; V. {übertragen} abusiv / schimpflich, beleidigend, misshandelnd;
abusiveAdjektiv
Dekl. Netz, Schlinge f -e, -n n
cobweb: I. Spinnengewebe {n}, Spinnennetz {n}, Spinnwebe {f}, Spinnenfaden {m}; II. feines zartes Gewebe {n}; III. {übertragen}, {fig.} Hirngespinst {n}; IV. {fig.}, {übertragen} Netz {n}, Schlinge {f}; V. {fig.}, {übertragen} alter Staub {m};
cobwebfig, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.01.2023 2:04:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken