pauker.at

Englisch Deutsch verlor den Überblick

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
den Überblick verlieren transitiv to lose count figVerb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Mut verlieren lose heart Verb
den Kürzeren ziehen lose outVerb
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Überblick verlieren lose trackVerb
Höhle, Versteck den
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
strahlen light up Verb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
mit den Achseln zucken give a shrug
über den Kopf wachsend outgrowing
den Verdacht haben, dass have a hunch that
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
über den Berg sein be over the worst
Text für den Export text for the exportSubstantiv
an Bedeutung verlieren transitiv
in den Hintergrund verschwinden
fade into the background übertr.Verb
Text für den Export text for exportSubstantiv
den Zehnten bezahlen von tithe
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
in den roten Zahlen seien be in the red
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
nicht den Kopf verlieren transitiv keep one's wits fig, übertr.Verb
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
Überblick
m
outlineSubstantiv
Überblick
m

I give you an overview.
overviewSubstantiv
Überblick
m
overviewSubstantiv
Schreibe diese Wörter in den Dialog. Write these words in the dialogue.
jem. einfallen, jem. in den Sinn kommen come to mind
auf den Strand setzen, auf Grund treiben strandVerb
die Katze jagte gerade den Chihuahua. the cat was chasing the chihuahua.
Sie machen den Tee in einer Teekanne. you make the tea in a teapot.
Überblick geben to outlineVerb
Dekl. Presseschau f, Pressespiegel m
f
press reviewVerbrechersynd., Medien, mainstream media, Manipul. Prakt.Substantiv
den Stecker ziehen pull the plug on sth. idiom
den Schiedsrichter anpöbeln badger the ref expression
den Rest schieben shove the rest
den Vorsitz haben presideVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 10:07:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken