pauker.at

Englisch Deutsch offenen Schleifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. offene Fläche
f
open ground -sSubstantiv
Dekl. offener Posten -
m
open iteminfor, kaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
Dekl. offene Posten -
m
open item -skaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Posten
m, pl
open itemskaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Teilposition -en
f
open subiteminforSubstantiv
Dekl. offene Einteilung -en
f
open schedule lineinforSubstantiv
Dekl. offene Lieferung -en
f
open deliveryinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Überdeckung [math.]
f
open covermathSubstantiv
Dekl. offene Bedarfsanforderung -en
f
open requirement coverage requestinforSubstantiv
Dekl. offene Rechnung -en
f
open invoiceinfor, kaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
Dekl. offene Anfrage -n
f
open RFQinforSubstantiv
Dekl. offene Bestellmenge -n
f
open purchase order quantityinforSubstantiv
Dekl. offene Rückmeldung -en
f
open backflushinforSubstantiv
Dekl. offene Menge -n
f
open quantityinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Bestellung -en
f
open purchase orderinforSubstantiv
Dekl. offene Schleife -n
f
open loop -sSubstantiv
Dekl. offene Rechnungsmenge -n
f

Programm
open invoice quantityinforSubstantiv
Dekl. offener Alert
m
open alertinforSubstantiv
Dekl. offene Lieferavismenge -n
f

Programme
open shipping notification quantityinforSubstantiv
Dekl. offene Profile
n, pl
open standard sections
pl
Substantiv
Dekl. offene avisierte Menge -n
f
open notified quantityinforSubstantiv
Dekl. offenes Freiraumkonzept -e
n
open-space floor planSubstantiv
Dekl. offene Portalinfrastruktur
f
open portal infrastructureinforSubstantiv
Dekl. offener Fakturawert -e
m
open billing document valueinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offener Gesamtwert -e
m
total open valuekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Veranda
f

(kleine Veranda vor dem Haus)
stoop ² USASubstantiv
Dekl. offener Transport -e
m
open shipmentFachspr.Substantiv
Dekl. offener Lieferwert -e
m
open delivery valuekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offener Bestellwert -e
m
open purchase order valueinforSubstantiv
Dekl. offene Menge vom Lieferplan
f
open scheduling agreement quantityinforSubstantiv
Dekl. offenes Leistungserfassungsblatt ...blätter
n
open service entry sheetinforSubstantiv
Dekl. offener Kreislauf ...läufe
m
open circuitSubstantiv
Dekl. offener Auftragswert -e
m

Programme
open sales order valueinforSubstantiv
Dekl. offene Küche -n
f

Räumlichkeiten in Häusern, Wohnungen
open-plan kitchen -sSubstantiv
Dekl. offener Rechenzentrumsbetrieb
m
open shopinfor, Fachspr.Substantiv
Schleifen ausführend looping
zerren, schleifen dragVerb
etw. (ab)schleifen sand sth.Verb
führt Schleifen aus loops
mit offenen Augen träumen to daydreamVerb
jemanden mit offenen Armen empfangen welcome someone with open armsfigVerb
mit der offenen Hand schlagen slapVerb
ihre offenen Betrachtungen auf das Recht der Frauen auf Ausbildung her outspoken views on women’s right to an education
schleifen
english: grind (verb): I. mahlen, schleifen, wetzen, schmirgeln, schärfen
grind Verb
mahlen
english: grind (verb): I. mahlen, schleifen, wetzen, schmirgeln, schärfen
grind Verb
wetzen
english: grind (verb): I. mahlen, schleifen, wetzen, schmirgeln, schärfen
grind Verb
schärfen
english: grind (verb): I. mahlen, schleifen, wetzen, schmirgeln, schärfen
grind Verb
entkernen Obst transitiv
english: stone (verb): I. {v/t} mit Steinen bewerfen; II. (Obst) entkernen, entsteinen; II. (Technik, Handwerk) schleifen, glätten;
stone fruits Verb
entsteinen Obst transitiv
english: stone (verb): I. {v/t} mit Steinen bewerfen; II. (Obst) entkernen, entsteinen; II. (Technik, Handwerk) schleifen, glätten;
stone fruits Verb
glätten transitiv
english: stone (verb): I. {v/t} mit Steinen bewerfen; II. (Obst) entkernen, entsteinen; II. (Technik, Handwerk) schleifen, glätten;
stone techn, Handw.Verb
schleifen transitiv
english: stone (verb): I. {v/t} mit Steinen bewerfen; II. (Obst) entkernen, entsteinen; II. (Technik, Handwerk) schleifen, glätten;
stone techn, Handw.Verb
mit Steinen bewerfen transitiv
english: stone (verb): I. {v/t} mit Steinen bewerfen; II. (Obst) entkernen, entsteinen; II. (Technik, Handwerk) schleifen, glätten;
stone Verb
verschärfen Tonfall
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpenVerb
seiner Stimme einen scharfen Klang geben
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpenVerb
sich verschärfen
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpenfig, allgVerb
schleifen
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpenVerb
schärfen Messer, etc.
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpen knives, etc. Verb
wetzen Messer, etc.
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpen knives, etc. Verb
ermuntern jmdn.
english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich);
sharpen s.o. figVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 10:12:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken