Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
ob whether, ifKonjunktion
ob ifKonjunktion
ob whetherKonjunktion
als ob lik
wenn/ob if
egal ob regardless of
als ob as if
als ob as though
Ich bezweifle ob.. I greatly doubt whether
ob man zusammen passt Are you compatible with your pet
ich frage mich ob I wonder wether
so tun, als ob pretend
sich fragen, ob, was to wonder if, whatVerb
so tun als ob to pretendVerb
so tun als ob, vortäuschen to pretendVerb
egal, ob berechtigt oder nicht legitimate or otherwise
es scheint als ob er ... It seems like he
Und ob ich es weiß! Don't I know it!
es sieht (so) aus, als ob it looks as if it
Es fragt sich, ob das wahr ist. The question is whether this is true.
Ich bin nicht sicher, ob ich da zustimmen kann. I'm not sure I agree with that.
ich weiß nicht, ob ich die Prüfung bestanden habe oder nicht. I don't know whether I've passed the exam or not.
wir können entweder jeden fragen ob er eine Gehaltskürzung hinnimmt - oder We can either ask everyone to take a cut in salary - or
ich musste überprüfen ob ich den Alarm anhatte bevor ich das Haus verließ. I had to check that I had put the house alarm on before I left.
Ich werde den Flugbegleiter fragen, ob es einen freien Fensterplatz gibt.
Flug
I'll ask the flight attendant if there's a free window seat.
eine Reihe von Schritten um zu entscheiden ob jemand passend für einen Job ist a series of steps taken to determine if someone is suitable for a job
Tom ging fischen an das Ufer des Shann und und wir fragten ob wir mitkommen dürften. Tom was going fishing on the banks of the Shannon, and we asked if we could tag along.
Vorboten sind die Assistenzsysteme: ob das Antiblockiersystem ABS, Abstandhalter, selbstlenkende Parkhilfen oder der Kollisionsschutz.www.siemens.com The harbingers of the changes soon to come are the assistance systems already in use – for example ABS anti-lock brakes, proximity cruise control, automated parking assistants, and collision protection systems.www.siemens.com
Die Zukunft der EU-Ostbeziehungen wird davon abhängen, ob und in welchem Ausmaß sich der für Zentraleuropa angestrebte virtuous circle durchhalten lässt.www.fes.de The future of the EU’s Eastern European policy will depend on whether and to what extent the virtuous circle envisaged for Central Europe can stay the course.www.fes.de
Das Ende des Films war zweideutig - man konnte nicht wissen, ob es für die beiden nun ein Happy End gab oder nicht. The end of the movie was ambiguous, so it was impossible to know for sure if the two of them lived happily ever after.
Die Gefahren für die Entwicklung des Philosophen sind heute in Wahrheit so vielfach, dass man zweifeln möchte, ob diese Frucht überhaupt noch reif werden kann.www.thenietzschechannel.com The dangers for a philosopher's development are indeed so manifold today that one may doubt whether this fruit can still ripen at all.www.thenietzschechannel.com
Egal, ob Sie auf der Autobahn oder aus mehreren Kurven heraus leise beschleunigen, die Zero S verfügt dafür über die optimalen Bedingungen und bietet ein völlig neues Fahrerlebnis.www.zeromotorcycles.com Whether stealthily accelerating onto the highway or through a series of turns, the Zero S is uniquely designed to deliver a thrilling sensation unlike any other on the road today.www.zeromotorcycles.com
Heute, fast 17 Jahre nach dem Systemwechsel und drei Jahre nach dem Beitritt der zentraleuropäischen Staaten zur EU, stellt sich die Frage, ob und in welchem Umfang sich diese Wirkungskette, dieser virtuous circle aus europäischer Integration und innerer Transformation, auch tatsächlich durchgesetzt hat.www.fes.de Today, almost 17 years after the system change and three years after the accession of the Central European states to the EU, the question can be asked as to whether and to what extent this chain of action, this virtuous circle of European integration and internal transformation, has in fact come about.www.fes.de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2017 19:06:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon