pauker.at

Englisch Deutsch nagenden Sorgen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Sorge
f
alarmSubstantiv
Dekl. Sorge
f
worrySubstantiv
Dekl. Sorge
f
careSubstantiv
Dekl. Sorge -n
f
troubleSubstantiv
Dekl. Sorge
f

Besorgnis
anxietySubstantiv
Dekl. nagende Sorge
f
corroding careSubstantiv
für etwas sorgen see to something
Sorgen
f
painsSubstantiv
Sorgen
f
solicitudesSubstantiv
Sorgen
f
worriesSubstantiv
Sorgen
f
sorrowsSubstantiv
sorgen für look afterVerb
sorgen für take care
sorgen für care forVerb
sorgen für see toVerb
dafür sorgen make sureVerb
Sorgen, Nöte
f, pl
woes
pl
Substantiv
sich sorgen to worryVerb
sorgen für transitiv make forVerb
kurzzeitige Sorgen short-term worries
sorgen [für] provide [for]Verb
sich Sorgen machen to fretVerb
sich sorgen um to worry aboutVerb
Betreuungen pl, Sorgen cares
Sorgen pl, Kopfschmerzen headaches
für Gerede sorgen to set tongues waggingVerb
sorgen für jem. / für jem. sorgen provide sb.Verb
sich Sorgen machen worry
für etwas sorgen make for sth.Verb
für Aufregung sorgen cause a stir
für sich sorgen reflexiv nurture oneselfVerb
für Unruhe sorgen rock the boat ugsVerb
für Kopfzerbrechen sorgen be a puzzleVerb
Mach dir keine Sorgen! Don't worry!
beunruhigen, plagen, ärgern, sorgen worryVerb
für Ordnung f sorgen to see to orderVerb
seine Sorgen ertränken drown one's sorrows Verb
jemanden von seinen sorgen ablenken to take someone's mind off his worriesVerb
sich kümmern um; sorgen für see toVerb
aushalten, tragen, sorgen für, durchhalten sustain
für einen glatten Ablauf sorgen make sure things run smoothlyVerb
Machen Sie sich keine Sorgen! Don't worry!
anfangen sich Sorgen zu machen start to worry
Lasst uns darüber keine Sorgen machen. Let’s not worry about that now.
Mach dir keine Sorgen, dass die Welt heute untergeht. In Australien ist es bereits morgen. Don't worry about the world coming to an end today. It is already tomorrow in Australia. (Charles M. Schulz, "Peanuts")
dafür sorgen, dass alles nach Plan verläuft keep everything on trackVerb
für Frau und Kinder sorgen transitiv keep a wife and family Verb
sich um andere Menschen keine Sorgen machen to feel no concern for other peopleVerb
nagen an; sich Sorgen machen; unruhig sein fret
Bitte sorgen Sie dafür, während ich fort bin! Please see to this while I'm away!
dafür sorgen, dass jmd. etw. tut; es so einrichten, dass... arrange for sb. to do sth.Verb
Sie können dafür sorgen, dass Arbeitsplätze sauber sind. They can also make sure that workstations are clean.
Mach dir keine Sorgen. Wir werden uns das Problem anschauen. Don’t worry. We’re looking into the problem.
Japanische Menschen sorgen im Allgemeinen nur widerwillig für Unruhe. / Ärger Japanese people are generally reluctant to rock the boat
Mach dir keine Sorgen, wenn die Leute auf dich herabschauen. Don’t worry if people look down on you.
mach dir keine Sorgen - er wird irgenwann wieder nach Hause kommen. do't worry - he'll come back home eventually.
sie ist nicht in der Lage für ihre eigene Tochter zu sorgen she is incapable of caring for her own daughter
jmdn. auf Kurs halten transitiv
dafür sorgen, dass jemand nicht aus der Reihe tanzt
keep somebody in line Verb
Kämpfe nicht mit dem Kissen, sondern leg deinen Kopf darauf und tritt alle Sorgen aus dem Bett. Don't fight with the pillow, but lay down your head and kick every worriment out of bed. Edmund Vance Cooke (1866-1932), kanadischer Dichter
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2025 15:19:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken