Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ grillen
to grill Verb
legen
lay he lays; laying
Verb
Dekl. Schmerzen m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hatte keine Schmerzen
pain was not in pain
Substantiv
bestehen hatte den Kurs bestanden
pass had passed the course
Verb
Dekl. Schneid -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
guts umgsp Umgangssprache Substantiv
Schneid m
grit Substantiv
▶ haben
have Verb
keinen Schneid haben
have no guts umgsp Umgangssprache Verb
ich hätte gerne eine Dauerwelle.
I would like a perm.
die Dinge im Griff haben transitiv
have one's act together ugs umgangssprachlich Verb
hatte
had
Schneid m
pluckiness Substantiv
Schneid m
vim Substantiv
Es hätte keinen Zweck.
It would be no good.
Kinder haben keinen Zutritt!
Children not admitted!
Ich hätte fast vergessen (i)
Oh, I nearly forgot,
ohne Schneid
gutless übertr. übertragen Adjektiv
hatte Bedenken
scrupled
hatte nicht
hadn't
hatte an
wore
Konjugieren lachen allg. auch fig. intransitiv english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen , strahlen (Sonne , Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh fig figürlich , allg allgemein Verb
ich hatte mir mehr davon versprochen
I had expected better of it
Wenn ich nur mehr Geld hätte.
If only I had more money.
sie hatte eine Süßigkeit in jeder Hand.
she had a sweet in each hand.
Ich hätte auf der Stelle sterben können!
I could have died on the spot!
ich hätte gerne drei Kugeln Eiscreme, bitte.
I'd like three scoops of icecream, please.
hatte sich entschuldigt
had apologised
keinen Erfolg haben
fail
unter keinen Umständen
not under any circumstances
Ausdauer haben ifml.
hang in there Verb
Ich hätte gerne...
I´d like... (I would like) alt veraltet heutzutage eher: Can I get...?, Could I get...? Could I have...?
Grad haben
to hold a degree Verb
nicht mehr haben ausgehen
run out of Verb
um keinen Preis
not at any price
keinen Pfifferling wert
not worth a straw
keinen Alkohol vertragen
have no tolerance for alcohol
keinen Widerspruch dulden
not take no for an answer Redewendung
auf keinen Fall
by no means
auf keinen Fall!
no way (,José)! Redewendung
keinen Abnehmer finden
go begging
um keinen Preis
not for anything
unter keinen Umständen
on no account
keinen Pfifferling wert
not worth a damn
Auf keinen Fall!
Not a chance!
keinen Zweifel lassen
to leave no doubt Verb
red keinen Quatsch!
don't talk rubbish, stop talking rubbish
auf keinen Fall!
no way! Nie im Leben! ugs umgangssprachlich
keinen Pfifferling wert
not worth a rush
sie hatte aufgeholt.
she had caught up.
auf keinen Fall
in no case
auf keinen Fall
on no account
er strickte gerade keinen Schal. (Imperfekt-Verlaufsform)
he was not knitting a scarf. (Past continuous)
ich hätte gern mein Geld für dieses Hemd zurück
I'd like a refund on this shirt, please
es hat keinen Sinn sich zu beschweren, oder?
there's no use complaining, is there?
ich hatte keinerlei Erinnerung.
my memory was a blank.
Es hat keinen Zweck.
It serves no purpose.
Es macht (keinen) Spaß.
It's (no) fun.
ich habe keinen Bock
I can't be arsed UK vulg vulgär vulg vulgär
Das hat keinen Sinn.
It doesn't make sense. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 14:51:10 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5