pauker.at

Englisch Deutsch damit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
damit with itKonjunktion
damit so thatKonjunktion
damit that, in order forKonjunktion
Weg damit! Hence with it!
dadurch, damit thereby
Hör auf damit! Don't go on like that!
damit therewithKonjunktion
damit so thatKonjunktion
damit do thatKonjunktion
damit in order thatKonjunktion
was soll damit geschehen? what's to be done with it?
Hör (doch) auf damit! Knock it off! ugsRedewendung
Damit will ich sagen... By this I mean...
Ich bin damit nicht einverstanden. I disagree with you/ I don't agree with you.
Damit ist mir nicht gedient. This won't serve my turn.
damit ist die Sacher erledigt that settles the matter
damit ist es endgültig aus that's over for good
er begründete es damit, dass he explained (justified) it by the fact that
Willst du damit sagen, dass... Are you saying that...
sodass,damit so that
Schluss damit! There's an end of it!
damit rechnen reckonVerb
es ist mir Ernst damit I mean it
hör auf damit! cut the crap!
ich meine (damit...) I mean
Hör auf damit! Cut it out!
Ich bin damit einverstanden. I agree with you.
Wir müssen damit weitermachen. We need to follow up on this. / We need to follow this up.
Es reicht!; Schluss damit! We're done! ifml
Willst du damit sagen ...? you mean ...?
hör bloß auf damit don't geht me started ugs
wie steht's damit? how about that?
die damit verbundenen Kosten the cost involved
Damit war der Fall erledigt. That settled it.
den ganzen Abend damit zubringen to make an evening of itVerb
du kannst damit nicht herumfuchteln you can't wave this around
Gehen Sie sparsam damit um! Use it sparingly!
scheiß drauf, zur Hölle damit screw that vul
Was ich damit meine ugs The point I want to make is
damit es keine Überraschungen gibt so there are no hiccups )auch: hiccoughs)
Kannst du dich damit befassen? Can you deal with it?
Damit ist eine Katastrophe vorprogrammiert. this is recipe for disaster.Redewendung
damit klar kommen roll with it ugs
hören Sie sofort damit auf! stop it right now!
Ich kann nichts damit anfangen. I can't do anything with it.
bitte belasten Sie damit mein Konto please debit my account with your expenses
Lasst uns jetzt damit Schluss machen. Let's wrap this up now.
er hielt damit nicht hinterm Berg he made no bones about it
Dekl. Staubschutzhaube -n
f

Utensil für die Haare damit diese nicht staubig werden beim Hausputz
dust coverSubstantiv
damit ist die Sache endgültig entschieden that settles the matter once and for all
Damit können beide Maschinentypen - trotz unterschiedlicher Eintragssysteme - einheitlich, effizient und kostengünstig bedient und gewartet werden.www.lindauerdornier.com This means - despite different insertion systems - they can be operated and maintained in the same way, which is efficient and cost-effective.www.lindauerdornier.com
Damit können Sie bei mir nicht landen. That cuts no ice with me.
Damit du auf keine dummen Gedanken kommst! That will keep you out of mischief!Redewendung
was wollen Sie damit sagen?, was verstehen Sie darunter? what do you mean by this?
ein bisschen, damit es gleichmäßiger wird. just a little to even it up
unter Druck gesetzt werden, damit man etwas tut be pressured to do sth.
aus Furcht, dass; damit...nicht; für den Fall, dass lest
Ich kann mich damit nicht richtig anfreunden. It's not something I can get into.
Was verstehst du darunter?, Was willst du damit sagen / Was wollen Sie damit sagen? What do you mean by that?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 13:07:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken