Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Englisch Deutsch bezog eindeutig Stellung

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
eindeutig Stellung beziehen (zu) irreg.
eindeutig Stellung beziehenbezog eindeutig Stellung(hat) eindeutig Stellung bezogen
take an unequivocal stand (on)
to take an unequivocal stand (on)took ...taken ....
Verb
eindeutig unequivocal
Stellung f ambassadorshipSubstantiv
Stellung f emplacementSubstantiv
Stellung f stanceSubstantiv
Stellung f positionSubstantiv
Stellung f postureSubstantivFR
bezog sheeted
eindeutig obvious, straightforward
eindeutig non-ambiguous
eindeutig unique
eindeutig distinct
eindeutig clear-cut
eindeutig clear, undisputed, indisputable
Stellung f, Standpunkt m attitudeSubstantiv
Stellung f, Ansehen n status, standungSubstantiv
Stellung Position -en f position -smilitSubstantiv
Stellung (Posten) f situation, job, post, positionSubstantiv
Stellung, Position position
Stellung beziehen take a standVerb
unzweideutig, eindeutig unambiguous
Voraussetzung f, Stellung f conditionSubstantiv
eindeutig, bestimmt definite
offenkundig, eindeutig manifest
Stellung ausschreiben advertise a post
Arbeit f, Beruf m, Stellung f jobSubstantiv
in ungekündigter Stellung not under notice
die Stellung halten Holding down the fort
Stellung nehmen für stand up forVerb
Stellung nehmen gegen irreg.
Stellung nehmen nahm Stellung(hat) Stellung genommen
oppose
opposedopposed
Verb
Stellung nehmen (zu) take a stand (on), give one's view (on)Verb
Stellungsaufgabe f, Aufgabe Stellung f abandonment of positionSubstantiv
eine leitende Stellung an executive position
eindeutig, klar, deutlich clear cut
eine stabile Stellung einnehmen plant one’s feet firmlyVerb
eine verantwortungsvolle Stellung innehaben
eine verantwortungsvolle Stellung inneha(hat) ... gehabt
hold a responsible positionVerb
die Stellung halten irreg.
die Stellung haltenhielt Stellung(hat) Stellung gehalten
hold the fort
held the fortheld the fort
Verb
es ist eindeutig seine Schuld it was clearly his fault
Person in guter beruflicher Stellung professional man
Es ist eindeutig Ihre Schuld. It’s clearly your fault.
es ist eindeutig seine Schuld there's no doubt that it was his fault
jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass to make it quite clear to someone thatVerb
jemandem eindeutig zu verstehen geben, dass to make no bones about the fact thatVerb
Dekl. Stellung -en f
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name;
standingwirtsSubstantivFR
zu einer Frage Position beziehen irreg.
zu einer Frage Stellung nehmenbezog zu einer Frage Stellung(hat) zu einer Frage Position bezogen

take up position on a question: I. zu einer Frage Stellung nehmen, zu einer Frage Position beziehen {irreg.};
take up position on a questionVerb
(Rechts-)Stellung f
status, legal position: I. Rechtslage {f}, Rechtsstellung;
statusSubstantiv
US-Bundesstaat, der eindeutig einer Partei zurechenbar ist US safe state
Dekl. Status m
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name;
standingwirtsSubstantivFR
Dekl. Standing -- n
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name;
standingwirtsSubstantivSP
Wechselstaat; US-Bundesstaat, der keiner Partei eindeutig zurechenbar ist US swing stateSubstantiv
Die Beweise zeigen eindeutig, dass es sich um Mord handelt. The evidence shows that this is clearly murder.
Dekl. Stellung -en f
constellation: I. Konstellation {f} / das Zusammentreffen bestimmter Umstände und die daraus resultierende Lage; Stellung {f}, Lage {f}; II. {Astronomie} Konstellation {f} / Planetenstand {m}, Stellung der Gestirne untereinander; Sternbild {n};
constellation -sSubstantivFR
Dekl. Konstellation -en f
constellation: I. Konstellation {f} / das Zusammentreffen bestimmter Umstände und die daraus resultierende Lage; Stellung {f}, Lage {f}; II. {Astronomie} Konstellation {f} / Planetenstand {m}, Stellung der Gestirne untereinander; Sternbild {n};
constellation -sastro, allgSubstantivFR
Dekl. Ansehen, Rang m, Name m n
standing: I. {Wirtschaft}, {allg.} Stellung {f}, Status {m}; II. Standing {n} / englische Bezeichnung für Ansehen, Rang, Name;
standingSubstantivFR
Ich habe es eindeutig nicht klar genug für einen Idioten wie dich erklärt. I clearly didn’t explain it well enough for an idiot like you.
Wenn du dich auf die Couch kuschelst, dann gelangst du in eine warme, bequeme Stellung. If you snuggle up on the couch, you get into a warm, comfortable position.
zu einer Frage Stellung nehmen irreg.
zu einer Frage Stellung nehmen nahm zu einer Frage Stellung(hat) zu einer Frage Stellung genommen

take up position on a Question: I. zu einer Frage Stellung nehmen, zu einer Frage Position beziehen {irreg.};
take up position on a questionVerb
Dekl. Planetenstand …stände m
constellation: I. Konstellation {f} / das Zusammentreffen bestimmter Umstände und die daraus resultierende Lage; Stellung {f}, Lage {f}; II. {Astronomie} Konstellation {f} / Planetenstand {m}, Stellung der Gestirne untereinander; Sternbild {n};
constellation -sastroSubstantivFR
Dekl. Sternbild -er n
constellation: I. Konstellation {f} / das Zusammentreffen bestimmter Umstände und die daraus resultierende Lage; Stellung {f}, Lage {f}; II. {Astronomie} Konstellation {f} / Planetenstand {m}, Stellung der Gestirne untereinander; Sternbild {n};
constellation -sastroSubstantivFR
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2022 6:00:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken