| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vestige | | Substantiv | |
|
Dekl. Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lane | | Substantiv | |
|
Dekl. Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
soupcon | | Substantiv | |
|
Dekl. Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
track | | Substantiv | |
|
Dekl. Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hint | | Substantiv | |
|
Dekl. Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
trail | | Substantiv | |
|
spüren |
sense | | Verb | |
|
Dekl. Spur ...en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
spoor ...s | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hint | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
note | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
clue | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis mmaskulinum, Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
clue | | Substantiv | |
|
Dekl. Spuren ffemininum, Eindrücke mmaskulinum pl |
imprints pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Angabe ffemininum, Hinweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
indication | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beleg, Anzeichen |
evidence | | Substantiv | |
|
Dekl. Klecks mmaskulinum, Spur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
smear | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis, Tipp mmaskulinum, m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Tip {alt} |
tip | | Substantiv | |
|
klarer Hinweis |
dead giveaway | | | |
|
Hinweis mmaskulinum, Überlegung f |
consideration | | Substantiv | |
|
anspornen, beflügeln |
spur | | Verb | |
|
Dekl. Ansporn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
spur | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinweis mmaskulinum, Wink m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cue | | Substantiv | |
|
Dekl. Sporn reiten Sporen, Sporne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
spur spurs | pferdesportPfedesport | Substantiv | |
|
Stirnräder |
spur gears | | | |
|
Stirnrad n |
spur gear | | Substantiv | |
|
aufstacheln |
spur on | | Verb | |
|
Spur nachgehen |
follow up a lead | | | |
|
fehlerhafte Spur |
bad track | | | |
|
FAQ-Hinweis m |
FAQ Note | | Substantiv | |
|
frisch gestrichen!
Hinweis |
wet paint! | | Redewendung | |
|
eine Spur verfolgen |
sleuth | | Verb | |
|
Bezugnahme ffemininum, Hinweis m |
reference | | Substantiv | |
|
Spur von Angst |
hint of fear | | | |
|
jem. anspornen |
spur sb. on | | Verb | |
|
Spur (beim Auto) f |
toe | | Substantiv | |
|
Hinweis vom Ableser m |
note from the meter reader | | Substantiv | |
|
Tabelle ffemininum, Verzeichnis nneutrum, Zeiger mmaskulinum, Index mmaskulinum, Hinweis m |
index | | Substantiv | |
|
zarter Wink, sanfter Hinweis |
gentle reminder | | Redewendung | |
|
Hinweis für den Ableser m |
note to the meter reader | | Substantiv | |
|
Andeutung ffemininum, Hinweis mmaskulinum, Vorschlag mmaskulinum, Wink mmaskulinum |
suggestion | | Substantiv | |
|
nachspüren, Spur folgen, nachverfolgen |
trace | | Verb | |
|
kurz entschlossen |
on the spur of the moment | | | |
|
jem. zu etw. anspornen |
spur sb. on to sth. | | Verb | |
|
spontan |
on the spur of the moment | | Adjektiv | |
|
Hals über Kopf |
on the spur of the moment | | | |
|
jdm. auf der Spur sein |
be onto sb. | | Redewendung | |
|
auf die (richtige) Spur kommen |
get on track | | | |
|
Datei ist nicht offen
Hinweis |
file not open | inforInformatik | | |
|
ein sichtbarer Hinweis |
a visual cue | | | |
|
nicht die Spur einer Chance |
not a chance in hell | | Redewendung | |
|
jmdm. nachspüren; jmds. Spur verfolgen |
sleuth so. | | Verb | |
|
nicht die leichteste Spur von Müdigkeit |
not even a suggestion of fatigue | | | |
|
Augenblicklich fehlt jegliche Spur einer Rezession. |
There's not a trace of recession at present. | | | |
|
einer Sache auf der Spur sein |
be on to sth. ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
die Spur führte zu einer Kellerwohnung |
the trail led to a basement flat | | | |
|
zuviele Dateien auf einmal offen
Hinweis |
too many open files | inforInformatik | | |
|
Ich werde euch einen Hinweis geben. |
I’m going to give you a clue. | | | |
|
ist ein Hinweis darauf / zeigt uns |
is evidence that... | | | |
|
es gibt keinen anderen Hinweis wie die Inschrift mit König Artus verbunden werden kann |
there is no other evidence to associate the inscription with King Arthur | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2025 12:19:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |