pauker.at

Bosnisch Deutsch i'u

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschBosnischKategorieTyp
Um 8:15 u osam sati i petnaest
am Donnerstag u cetvrtak
In die Disco. U disko.
Im Kino. U kinu.
um 8:45 u osam (sati) i četrdeset pet
I. fig Schlüssel m; Notenschlüssel m; Schlussstein m; Code m II. musik Cembalo
n
ljubim i ja tebe i mislim na tebefig, musikSubstantiv
verinnen, strömen, fließen teći
im Streit liegen biti u zavadi
um 8:30 u pola devet
Um 8 Uhr u osam sati
Im Café. U kafi?u.
Du hast Recht u pravu si
in Tränen ausbrechen briznuti u plac
groß und klein veliko i malo
Ich dich auch
Kako si
i ja tebe
dunkel und hell tamno i svijetlo
schalten und walten žariti i paliti
alt und jung staro i mlado
teuer und billig skupo i jeftino
er und sie on i ona
einundzwanzig dvadeset i jedanZahl
Ich dich auch! I ja tebe!
ich dich auch i ja tebe
ich und du ja i ti
21 Einundzwanzig dvadeset (i) jedan
Dekl. Großeltern
f
djed i bakaSubstantiv
Ich bin in meinem Haus und gieße Rosen Ja sam u mojoj kući i zaljevam Ruže
Es ist mir egal, wie das in deiner Sprache heißt! Ne zanima me kako to kažeš u svom jeziku
Sie arbeitet im Büro. Ona radi u birou.
Um wie viel Uhr fährst du ab/gehst du weg? U koliko sati odlaziš?
Ich will telefonieren. Ja ho?u telefonirati.
Wir sind in der Schule. Mi smo u školi
höflich, artig, wohlerzogen utschtiv, učtiv
ich vertraue dir imam povjerenje u tebe
Ich muss zur toilette Ja moram u wc
Ich bin in der Schule. Ja sam u školi.
Bin in der Schule. Ja sam u školi.
schön und hässlich lijepo i ru?no
ich liebe dich auch i ja tebe volim
Ich liebe dich auch! I ja tebe volim!
dick und dünn debelo i mr?avo
Ich liebe dich auch volim i ja tebe!
Ich spreche nur Deutsch und Englisch Govorim samo nemjački i engleski
Stabilisierungs- und Asoziierungsabkommen
n
sporazum o stabilizaciji i pridruživanjuSubstantiv
ich möchte Kaffee und Wasser ohne Kohlensäure. želim kafu i obićnu vodu.
Weck mich um 7 Uhr auf Propudi me u sedam sati
du bist immer in meinen Gedanken uvijek si mi u mislima
mit wem warst du in der Stadt? skim si bio u gradu?
Gehst du Morgen zur Schule? ideš li sutra u školu?
Was gibt es heute Abend im Kino? Šta ima večeras u kinu?
Los ruf mich nachts um fünf an hajde zovi me noćas u pet
Du und ich gehen verliebt die Straße entlang ti i ja zaljubljeni ulicom idemo
Gehen wir in ein Kaufhaus? Hoćemo li ići u robnu kuću?
sich umziehen, sich umkleiden preobući se, preoblačiti se
Gestern war ich im Kino. Ju?er sam bio/bila u kinu.
Sollen wir erst zur Schule fahren oder gehen wir erst essen? Jel vozimo prvo u skolu ili idemo prvo da jedemo
Irgendwann habe ich mein Handy verloren und mit ihm Deine Nummer Zijanila sam mobil nekad davno i sam njim tvoj broj
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 2:05:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken