| geändert von | Deutsch | Bosnisch | Bewerten | Original von | ||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:13:53 | Konjugieren sein | biti |
| zeeno . DE BS 10:13 25.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:13:08 | besser | bolji | zeeno . DE BS 10:13 25.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:12:24 | Weil | zato sto | zeeno . DE BS 10:12 25.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:10:08 | Sie werden gehen | Oni ce da idu | zeeno . DE BS 10:10 25.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:09:34 | Ihr werdet gehen | Vi cete da idete | zeeno . DE BS 10:09 25.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:05:19 | Wir werden gehen | Mi cemo da idemo | zeeno . DE BS 10:05 25.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:04:24 | Zweiunddreissig | tridesetidva |
| zeeno . DE BS 10:04 25.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 25.11.2008 10:03:39 | Ich sage | kazem |
| zeeno . DE BS 10:03 25.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:02:58 | Kannst du mir bitte etwas zu Trinken geben? | Mozes mi molim te dati nesta da bijem? |
| zeeno . DE BS 11:02 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:02:35 | Kannst du bitte das Fenster zu machen? | Mozes li ti molim ti prozor za tvoriti? |
| zeeno . DE BS 11:02 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:21:50 | Möchtest du etwas trinken? | zelis li nesta da pises? |
| zeeno . DE BS 11:21 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 16:51:33 | Du wirst gehen | Ti ces da idem |
| zeeno . DE BS 16:51 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 23.11.2008 21:45:10 |
Jahr n nnnnnnnnnnnnnnnnnnn... (89x) .... (4x) | godina |
| zeeno . DE BS 21:45 23.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 24.11.2008 12:24:03 | Du wirst gehen | Ti ces da ides |
| zeeno . DE BS 12:24 24.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 16:51:14 | Er wird trinken | On ce da pije | zeeno . DE BS 16:51 22.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 16:50:40 | Ich sterbe | umrem |
| zeeno . DE BS 16:50 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 16:50:32 | Ich werde sterben ohne dich | Ja cu da umrem bez tebe |
| zeeno . DE BS 16:50 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:11:57 | Willst du schlafen gehen? | ides li sutra u skolu? |
| zeeno . DE BS 11:11 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:10:26 | Möchtest du etwas trinken? | zelim da jedem |
| zeeno . DE BS 11:10 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:05:14 | Wann sehen wir uns? | Kada se vidimo? |
| zeeno . DE BS 11:05 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:16:08 | Ich darf | smijem |
| zeeno . DE BS 11:16 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:15:48 | Du darfst nicht | nesmijes |
| zeeno . DE BS 11:15 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:12:31 | Ist dir kalt? | Jeli tebi hladno? |
| zeeno . DE BS 11:12 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:23:33 | Willst du schlafen gehen? | hoćeš li da ides da spavas? /hoćeš li ici spavati? |
| zeeno . DE BS 11:23 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:10:41 | Gehst du Morgen zur Schule? | ideš li sutra u školu? |
| zeeno . DE BS 11:10 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 24.11.2008 12:34:12 | Möchtest du etwas trinken? | zelis li nesta da pijes? |
| zeeno . DE BS 12:34 24.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:08:11 | Ich möchte essen | zelim da jedem |
| zeeno . DE BS 11:08 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:06:54 | Ich will mit dir essen gehen | Ja hocu da idem sa tobom da jedem | zeeno . DE BS 11:06 22.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:06:23 |
Satz m mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (61x) ...................... (22x) f (1x) | recenicu | zeeno . DE BS 11:06 22.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:06:11 | Du brauchst lange für einen Satz | Tebi treba dugo za jednu recenicu | zeeno . DE BS 11:06 22.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:05:42 | Gehst du nach Hause? | Ides li kuci? | zeeno . DE BS 11:05 22.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:19:44 | Wann sehen wir uns? | Kada se vidimo? |
| zeeno . DE BS 11:19 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:04:45 | gib mir deine hand | daj mi tvoju ruku |
| zeeno . DE BS 11:04 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:04:33 |
Bleistift m mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (45x) ..... (5x) |
olovka f |
| zeeno . DE BS 11:04 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:04:04 | geben | dati |
| zeeno . DE BS 11:04 22.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 22.11.2008 11:03:35 | etwas | nesta | zeeno . DE BS 11:03 22.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 24.11.2008 12:54:35 | Kannst du mir bitte etwas zu Trinken geben? | Mozes mi molim te dati nesta da pijem? |
| zeeno . DE BS 12:54 24.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 24.11.2008 12:38:15 | Kannst du bitte das Fenster zu machen? | Mozes li molim te prozor zatvoriti? |
| zeeno . DE BS 12:38 24.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 13.11.2008 19:53:02 | dir | si |
| zeeno . DE BS 19:53 13.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:59:47 | Ich bügel | peglam |
| zeeno . DE BS 23:59 21.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:59:34 | Ich möchte | zelim |
| zeeno . DE BS 23:59 21.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:54:57 | umarmen | zagrli | zeeno . DE BS 23:54 21.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:48:57 | Ich lasse | ostavim | zeeno . DE BS 23:48 21.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 19.11.2008 22:19:35 | Ich bin müde | Meni se spava |
| zeeno . DE BS 22:19 19.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:41:40 | Mir ist warm | meni je vruce |
| zeeno . DE BS 23:41 21.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:40:37 | Meine Hände sind kalt | moje ruke su hladno |
| zeeno . DE BS 23:40 21.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 23:40:12 | sind | su | zeeno . DE BS 23:40 21.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 22:16:28 | lange | dugo | zeeno . DE BS 22:16 21.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 21.11.2008 22:15:52 | arbeiten | poso | zeeno . DE BS 22:15 21.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 16.12.2008 11:16:13 |
Schule f fffffffffffffffffff... (82x) ........ (8x) | škola |
| zeeno . DE BS 11:16 16.12.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 23:19:34 | immer | uvijek | zeeno . DE BS 23:19 20.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 22:43:03 | an | na | zeeno . DE BS 22:43 20.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 22:41:01 | denn | jer | zeeno . DE BS 22:41 20.11.2008 | |||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 22:37:39 | dann | onda |
| zeeno . DE BS 22:37 20.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 22:10:09 | Neben mir | pored mene |
| zeeno . DE BS 22:10 20.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 21:47:12 | Wozu | cemu |
| zeeno . DE BS 21:47 20.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 13.11.2008 19:52:46 | Wozu das denn | Cemu to |
| zeeno . DE BS 19:52 13.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 13.11.2008 19:59:26 | belasten | operecuje |
| zeeno . DE BS 19:59 13.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 21:40:30 |
Sprache f fffffffffffffffffff... (76x) ...... (6x) |
jezik m |
| zeeno . DE BS 21:40 20.11.2008 | ||||||||||
| zeeno . DE BS 20.11.2008 21:37:31 | Ich überlebe dich | Ja te nadzivjeti |
| zeeno . DE BS 21:37 20.11.2008 | ||||||||||
Bosnisch Deutsch Wörterbücher Übersetzungsforen
Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken