/
Hallo! Ich brauche wieder einmal hilfe. DANKE schon mal
1. he bolesnik jesli li bolje sve si nas bila zabrinula kad smo culi za udes, nadam se da ces nam brzo ozdraviti, asha je uzela kurs iz hrvatskog kako bi mogla pricati s tobom na ljeto posto kaze da si joj pravo simpa bila i ti i ivana. pozdrav veliki, jedana molba mogu li dobiti broj od ivane, trebao bi je nesto pitati. pozdravimamu i ti nam se cuvaj. 2. za sada prijatelji dobri dok ja svoj zivat malo slozim 3.hajde ti ozdravi, pa cemo se za kafu dogovoriti;-) 4. gdje si jasna? sta se radi, evo ja radim pa se sjeti da mi neko kafu duguje;-) 5. u biblioteci ucim javi ti se kasnije.
ich hoffe, es ist ok - bitte um evtl. Korrektur
1. Hey, Patient, geht’s dir denn besser? Wir haben uns alle deinetwegen Sorgen gemacht, als wir von dem Unfall gehört haben. Ich hoffe, dass du (uns) bald gesund wirst! Asha hat einen Kurs in Kroatisch belegt, so wird sie sich im Sommer mit dir unterhalten können, weil sie sagt, dass sowohl du, als auch Ivana, ihr recht sympathisch gewesen seid. Einen Riesengruß (und) eine Bitte: Könnte ich die Telefonnummer von Ivana bekommen? Ich muss sie etwas fragen. Grüße Mama und pass auf dich auf. 2. .............. ohne Zusammenhang und Satzzeichen wird mir hier vermutlich keine richige Übersetzung gelingen - das hier würde ich daraus machen: bis jetzt gute Freunde, solange ich mein Leben nur wenig kompliziere 3. Los, werde gesund, und dann werden wir uns zum Kaffee verabreden ;-) 4. Wo bist du/wo steckst Jasna? Was tut sich(was ist los/was machst du), hier, ich arbeite und du, erinnere dich, dass mir jemand einen Kaffee schuldet ;-) 5. ich lerne in der Bibliothek, melde dich später
➤➤
@dinolino - with a little help from a friend :-)
2. für/bis jetzt gute Freunde, bis ich mein Leben ein wenig geregelt bekomme
➤➤
Re: ich hoffe, es ist ok - bitte um evtl. Korrektur
zivot sloziti heisst so viel wie das lieben wieder geordnet/geregelt kriegen ganz liebe grüsse an dich kocka pusa
➤➤➤
:-) puno hvala Joelina - lijep pozdrav - Marta
Bitte Übersetzen
Hallo ihr lieben :) Ich bräuchte mal dringend eure Hilfe. Was heisst der u.a. Satz übersetzt? ....denkt an jemanden bestimmten.... soll von W---> an M sein.... puno hvala :)))
Re: Bitte Übersetzen
... mislim na neku posebnu osobu ... = ... denk an eine bestimmte person ... lg joelina
... hab da noch etwas... ;-)
hoffe ich nerve euch nicht schon.. wenn dann müsst ihrs mir nur sagen.. oder wenn ich was für euch tun kann bitte... :-)) gerne! also.. Neradi mi se! Hocu kod tebe. Danke schon mal.. i lijep poz!
Übersetzung !!!
ich habe keine lust zu arbeiten ! Ich will bei dir sein !
bitte überstezen
sta ima lutko:)??? sto nemas slikee:(??? cmook:-* brauch ich für eine freundin :D danke schonmal :D
Re: Übersetzung !!!!
was gibts puppe ?? warum hast du kein Bild ?? kuss
Hätte da noch etwas... dankeschön!
habab jes dobio m spigla treba jednom frajeru ljevo staklo od oni stari Danke im Vorraus!!
Re: Hätte da noch etwas... dankeschön!
habab hast du die m spiegel gekriegt, ein typ braucht das linke glas/spiegel von den alten. lg joelina
➤➤
Re: Hätte da noch etwas... dankeschön!
Ma voll lieb von dir echt... und immer so schnell! Hvala ti!! Wenn du lust hättest hab ich noch was.. :-) 1.Gefällts dir? 2.Ich freu mich. (zb. auf morgen oder auf sein kommen etc.) 3. das freut mich. (im Bezug auf das freut mich das es dir gefällt, so auf die art) Nochmals vielen Dank Joelina!
➤➤➤
Re: Hätte da noch etwas... dankeschön!
1 jel ti se svidja? 2 radujem se ( na sutra = auf morgen/ sto dolazis = dass du kommst...) 3 bas mi je drago ( sto ti se svidja = das es dir gefällt) ma kein problem =)) wir tun unser bestes hier :D ganz liebe grüsse joelina
Hätte da noch etwas... dankeschön!
Essen = Jedem oder jelo? Dankeschön
Re: Hätte da noch etwas... dankeschön!
jelo = essen ( das gericht ) jedem = ich esse lg joe
Liebe nette Helfer.. :-) bitte übersetzen!
Erstmal ein großes Dankeschön an alle die sich immer so viel mühe geben meine Zeilen zu übersetzen! :-) Ihr seit die beste! Dann.. zu meinem Anliegen: 1. Hab ich dir heute schon mal gesagt wie sehr ich dich liebe! 2. Ich will mit Dir auf Wolken schweben. Ich will Dir mein Herz für immer geben. Ich will Dich in meinen Armen halten und an Deiner Seite bleiben. Du bist die ganze Welt für mich. Ich will Dir sagen, ich liebe Dich! dankeschön....
Re: Liebe nette Helfer.. :-) bitte übersetzen!
1 jesam ti danas vec rekla koliko te volim. 2. zelim sa tobom lebdjeti na oblacima. zelim ti pokloniti zauvijek svoje srce. zelim te drzati u svom narucju i biti uz tebe. ti si moj svijet. zelim ti reci, volim te. lg joelina
➤➤
Re: Liebe nette Helfer.. :-) bitte übersetzen!
Hvala ti! :-) Lieb von dir!!! Pozz ;-)