Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Bosnisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Bosnisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
841
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_63681
03.08.2007 12:30:11
Suche dringend nach Uebersetzung
... als PN von dem song text "Prava ljubav" von Lana. Kann mir bitte jemand helfen? Ganz lieben Dank im Voraus!
Antworten
Ascea
03.08.2007 11:41:36
Wäre lieb, wenn ihr das mal übersetzen könntet!!! Danke!
Lijepo cu se ocesljati, dotjerati, opeglati Mirisat cu kao ruza, volices me ti - to znam Kupicu ti nanulice, od bisera ogrlice I kolace i bombone, za poljupce sve cu da ti dam I na kraju kad ti kazem volim te Ne veruj mi, lazem te Tako ti je mala moja, kad ljubi Bosanac....
Antworten
mario-s
03.08.2007 13:24:49
➤
Re: Wäre lieb, wenn ihr das mal übersetzen könntet!!! Danke!
Das ist aus dem Album "Sta bi dao da si na mom mjestu" von Bijelo Dugme. Liedtexte werden hier nicht übersetzt - aber hier wirst du fündig: http://www.bijelo-dugme.de/sta75.htm Ist vielleicht etwas holprig, die Übersetzung, aber ganz ok.
Antworten
user_58127
03.08.2007 07:20:22
Bitte Üersetzen... ist wirklich sehr dringend...
muss bis heute Mittag wissen, was dieser Satz heisst, es geht um wirklich sehr viel für mich..... der Hintergrund: war mit diesem Mann zusammen und jetzt hat er nir das geschrieben: sve behara i sve cveta cviejece miris pruza a na mome jadnom srcu uvela je ruza
Antworten
Bome
03.08.2007 11:04:24
➤
Re: Bitte Üersetzen... ist wirklich sehr dringend...
Das ist der Anfang von dem serbischen Lied "Sve behara i sve cveta" des Sängers "Bora Drljaca". Songtexte werden in diesem Forum nicht übersetzt (hat rechtliche Gründe) Dieser Link könnte Dich interessieren: http://www.serbianplanet.com/index.php?name=Downloads&req=getit&lid=446
Antworten
user_58414
03.08.2007 11:14:42
➤➤
Re: Bitte ?rsetzen... ist wirklich sehr dringend...
Danke, für die Info. Nur ich frag mich, was das mit mir zu tun hat??!!
Antworten
Ascea
03.08.2007 00:57:22
Bitte übersetzen
jesi l' mala ljubila do sada? jesi jesi, al' bosanca nisi ;)
Antworten
user_56705
03.08.2007 11:53:49
➤
Re: Bitte übersetzen
kleine hast du schon geküsst?,hast du hast du,aber einen bosnier noch nicht ;)
Antworten
Bome
03.08.2007 12:12:27
➤➤
Re: Bitte übersetzen
Stimmt, habe den Sinn ein wenig verdreht ;-))) Danke DJIIN!
Antworten
Bome
03.08.2007 11:38:41
➤
Re: Bitte übersetzen
Hast Du bist jetzt geliebt? Hast Du, hast du, aber Bosnierin bist Du nicht ;)
Antworten
tavi
02.08.2007 16:48:21
bitte bitte wer kann mir übersetzen??es ist sehr wichtig, bi
"ich gratuliere dir ganz herzlich zu deinem geburtstag, bitte nimm es als freundschaftsgeschenk und als erinnerung an gute zeiten an! ich wünsche dir viel glück, viel erfolg und viel liebe, die nicht so kompliziert sein wird wie unsere! sei mir bitte nicht böse, du kennst mich doch, ich schenke dir gerne was! das ist leider auch das letzte mal, also mein abschiedsgruß an dich! Lebe wohl mein schatz! ich werde dich nie vergessen und ewig lieben! kuss und gruß auch von .... "
Antworten
user_60412
07.08.2007 18:10:59
➤
Re: bitte bitte wer kann mir übersetzen??es ist sehr wichtig
" cestitam ti rodendan, i molim te primi to kao prijatelski dar i kao uspomenu na dobra vremena! Zelim ti puno srece, puno uspjeha i puno ljubavi, koja nece biti tako komplikovana kao nasa! molim te nemoj mi to uzimati za zlo, ti me poznajes, ja ti rado nesto poklanjam!I ovo je konacno i posljedni put, kao moj oprostajni pozdrav za tebe! Zbogom zlato! Necu te nikad zaboraviti i uvijek cu te voljeti! poljubac i pozdrav i od ...
Antworten
tavi
07.08.2007 19:37:21
➤➤
Re: bitte bitte wer kann mir übersetzen??es ist sehr wichtig
puno puno hvala!!! ihr seid klasse!
Antworten
user_61263
02.08.2007 07:45:23
Was heißt das? bitte übersetzen..
znam da nedje, daleko od mene, postojis u postelji mekoj-budis se i krades od sna, malo moga mirisa.
Antworten
mario-s
02.08.2007 12:00:08
➤
Re: Was heißt das? bitte übersetzen..
Ich weiß, dass irgendwo, weit von mir, du in einem weichen Bett bist, du wachst auf und stiehlst vom Schlaf/Traum ein bisschen von meinem Duft. -- Auf bosnisch reimt es sich (was sonst....)
Antworten
user_62719
01.08.2007 12:56:55
bitte um Übersetzung
was heißt: naravno sreco nego sta si mislila Danke euch!
Antworten
Bome
01.08.2007 20:52:03
➤
Re: bitte um Übersetzung
Natürlich Glück, was hast Du gedacht?
Antworten
mario-s
01.08.2007 21:08:09
➤➤
Re: bitte um Übersetzung
Bzw. "sreco" als Anrede (Vokativ von sreca): Natürlich (mein) Schatz, was hast Du gedacht?
Antworten
Bome
01.08.2007 23:15:39
➤➤➤
Re: bitte um Übersetzung
eh, vidis. I u imenice ima razlike. Ne samo u znacenje nego i u red. Na primjer "srce moje" ili "moje srce". ;-)
Antworten
mario-s
02.08.2007 11:57:21
➤➤➤➤
Re: bitte um Übersetzung
Dobro znas jezik, jarane ... Moze bit' bolje nego ja. Otkud' su tvoji?
Antworten
Bome
03.08.2007 14:38:23
➤➤➤➤➤
znam da neznam nista...
... iz ovog razloga sam ovdje. Zelim da ucim i se poboljsavam.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ć
Č
Đ
Š
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ć
č
đ
š
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X