/
sry =))
Heiii ehm ja frage! könnte mir jemand die griechische übersetzung für hey süsse geben?? das wär cool denn ich flieg am samstag nach rhodos und da will man ja gewappnet sein oder?? ;-) ;-) liebe grüsse und danke AlexX
Re: sry =))
und mehr willst du dort nicht von dir geben? ;) die Griechinnen werden begeistert sein ...
➤➤
Re: sry =))
haha =)) des is mir zu schwer zu lernen ;-) aber das reicht der rest geht dann auf englisch das kann ich gut =) aber weisst du was hey süsse heisst?
➤➤➤
Re: sry =))
hast PN
bitte um Übersetzung
Hey Ihr Lieben, ich würde mich freuen, wenn mir jemand folgendes in griechischen Buchstaben übersetzen könnte vielen dank im vorraus filakia polla Mein Schatz, ich danke dir für diese unvergesslichen Tage! Diese Reise war etwas sehr besonderes für mich! Sie hat uns wieder ein Stück näher zusammengeführt! Ich werde diese wunderschöne Zeit mit dir niemals vergessen! Ich liebe dich mit jedem Herzschlag!
@Kissnatt
. Αγάπη μου Σε ευχαριστώ για αυτές τις αξέχαστες μέρες ! Αυτό το ταξίδι ήταν κάτι το ιδιαίτερο για μένα. Μας έφερε ξανά λίγο πιο κοντά ! Δεν θα ξεχάσω ποτέ αυτές τις υπέροχες μέρες μαζί σου. Σε αγαπάω με κάθε κτύπο της καρδιάς (μου) dimitriosm .
➤➤
Re: @Kissnatt
Vielen Dank, lieber DIMI!! filakia
Bitte um Übersetzung
Ich hoffe jemand kann mir das folgende Zitat übersetzen kann: Αν μποροÍσα να συνδεθε¯ μÌνο με σας! Mit größtem Dank im Vorraus Designaria
Re: Bitte um Übersetzung
In dem Text gibt es technische Probleme mit Buchstaben, auf denen ein Betonungszeichen sitzt. Gemeint ist vermutlich: "Αν μπορούσα να συνδεθώ με σας" = "Wenn ich mich mit euch verbinden könnte!" (möglicherweise ist das Zustandekommen einer Internetverbindung via Messenger oder Ähnliches gemeint)
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung
Vielen Dank für die schnelle Hilfe! =)
guten morgen! ich bräuchte nochmal hilfe. Was heisst denn "ande kala" ?? kann das jemand übersetzen? Ande heisst ja "gut" heisst das "alles gut" ???? vielen dank im Voraus!
"kala" heisst gut das kannst du ungefähr so übersetzen: na ist gut, oder also gut lg nane PS: Kennst du die Wörterbuchfunktion? Oder klick mal auf das "kala" in deinem Text...........
➤➤
Danke Nane666!!!!! Kannst Du über den Text gucken und mir sagen was da ungefähr steht? Bzw. ob das so richtig ist!!??? andio! apolayse kai skeftoy se mena poy kai poy
➤➤➤
@lilaLO
. etwa auf GR mit lateinischen Buchstaben adio! apolayse kai skepsou me pou kai pou Aussprache fuer DE sprechende adio! apolafsse ke skepsu me pu ke pu auf GR mit GR Buchstaben αντίο ! απόλαυσε και σκέψου με που και που. auf DE etwa Tschuess ! Geniesse (es) und denke an mich ab und zu. dimitriosm .
➤➤➤➤
Re: @lilaLO
Superr, vielen lieben dank !!!!!!!!!
bitte um hilfe
bitte um übersetzung, in griechisch! nur diese kurze frage: oder soll ich dir deine sachen in perdika selbst wieder geben? willst du mich wieder sehen? sag mir die wahrheit!
@austriangirly
. SMS an Grieche H PREPEI NA SOU DOSO H IDIA KSANA TA PRAGMATA SOU STHN PERDIKA (DORF IN IPIROS GRIECHENLAND ) ?? THELEIS NA ME KSANADEIS ?? PES MOU THN ALHTHIA !! AUSSPRACHE fuer DE sprechende H PREPI NA SSU DOSSO I IDIA XANA TA PRAGMATA SSU STIN PERDIKA ?? THELIS NA ME KSANADIS ??PES MU TIN ALITHIA !! GR Ή πρέπει να σου δώσω η ίδια ξανά τα πράγματά σου στην Πέρδικα ?? Θέλεις να με ξαναδείς ? Πες μου την αλήθεια !! servus dimitriosm .
ich bitte dringend um übesetzung:
ich bitte um übersetzung: kai egw sagapo poli egw ama tha emena monos tha se elega na ertheis na mineis se emena koukla mou!.. to ksenodoxeio exei 35 euro mia mera, kai egw den douleyo kathe mera alios tha se voithousa gia na ertheis!,..:):) opote theleis ela edw eimai, tha erxomouna gia mia evdomada alla den eirthame krima:(:(,... se dino pola filakia se ena wraio simio ama to theleis?? danke schon mal vielmals!!
Re: ich bitte dringend um übesetzung:
ich liebe dich auch sehr aber wenn ich alleine wohnen würde, hätte ich dir gesagt, komm wohn bei mir, mein Schatz (koukla=Puppe) Das hotel kostet 35.- Euro am Tag, und ich arbeite nicht jeden Tag andernfalls hätte ich dir geholfen herzukommen. wann immer du willst, komm, ich bin hier. Ich wäre eine Woche gekommen aber ich kam nicht, schade. Ich küsse dich an einem schönen Punkt(?) aber willst du es? könnte man vllt. eleganter ausdrücken, aber der Sinn kommt rüber, oder? ;) lg nane
➤➤
Re: ich bitte dringend um übesetzung:
danke dir vielmals!!!
Ich versuchs noch mal.. :o( wäre sehr lieb wenn es jemand übersetzt..
Hallo zusammen! Wäre schön wenn mir jemand unten stehenden Text auf griechisch in lateinischer Schrift übersetzen würde! Daaanke schön!! Hallo Gianni, Ari, Anna, Giorgo, Evangelo, Mario, Vangelis und alle anderen vom Personal!! Wie gehts euch? Wir sind seit einigen Tagen wieder im warmen Deutschland und sehnen uns nach unserer Lieblingsinsel! :O) Wir hatten mal wieder eine super Zeit! Ihr macht alle einen super Job! Leider hatten wir nicht die Möglichkeit uns von allen zu verabschieden..das tut uns leid! Bis nächstes Jahr! Viele liebe Grüße an euch alle! Wir vermissen euch! Viele Küsschen!! DAnke sehr! Lieber Gruß, Summer !20479815