Deutsch▲ ▼ Dänisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Stunde f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
time u
Substantiv
jede Stunde
hver time
eine mutter
en morg
eine Frau
en fru
eine Frau
her
(eine) Sonne
(en) sol
so eine(r)
sådan en/et
gemütliche Stunde, Plauderstündchen
hyggetime
eine private Nachricht
en privat meddelelse
eine Kugel Eis
en kugle is
eine Menge (viele)
et væld af
eine Sitzung halten
holde møde
eine dumme Geschichte f
en kedelig historie Substantiv
eine neue Hoffnung
et nyt håb
eine deutsche Zeitung
en tysk avis
eine Gardine, Gardinen
et gardin,-er
eine Schachtel f femininum voll
æskefuld
eine Reihe von
en række af
eine SMS schicken
at sende en sms
eine laufende Nase
en løbende næse
eine Prüfung haben
skulle op til eksamen
eine Scheibe Käse
en skive ost
eine Nummer kleiner
et nummer mindre
eine Nummer größer
et nummer større
eine Kur f femininum gebrauchen
gennemgå en kur
eine ganze Menge
en hel del
in einer halben Stunde
om en halv time
Sie ist eine Freundin
Hun er veninde
(ein) Beutel,(eine) Tüte
(en) pose
eine unbehagliche Person {übertragen} eine unangenehme Person;
en ubehagelig personage
eine weiche Birne f femininum haben
være blød i pæren
arm wie eine Kirchenmaus f
fattig som en kirkerotte Substantiv
Mir fehlt eine Gabel
jeg mangler en gaffel
eine Versicherung abschließen irreg.
tegne en forsikring Verb
Ich nehme eine Tasse Kaffee.
Jeg skal have en kop kaffe.
eine alte Geschichte f femininum wieder aufwärmen
koge suppe på en gammel sag
eine heiße Schokolade mit Sahne
en kop varm chokolade med flødeskum
eine Bestellung an jdm weitergeben
videregive en bestilling til én
Gibt es hier eine Garage
Er der en garage
ich möchte gern eine Vorspeise
jeg vil gerne have en forret
eine flotte Biene (junge Frau)
en flot pakke
morgen habe ich eine Verabredung
jeg har en aftale i morgen
auf eine andere Weise, anders
på en anden måde
ich möchte eine Fahrkarte nach...
jeg vil gerne have en billet til...
bitte geben sie mir eine Quittung
jeg skal have en kvittering
Wir wollen etwa eine Woche bleiben
vi agter at blive en uges tid
ein Glas Schnaps, eine Flasche Bier
genstand
haben sie eine gute Reise gehabt?
har de haft en god rejse?
Bei ihm ist eine Schraube locker!
Han har en skrue løs!
Sie können eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter hinterlassen.
Læg venligst en besked på telefonsvareren.
Ich hoffe, daß ich Dir mit dieser kleinen Aufmerksamkeit eine Freude bereite
Jeg håber at jeg med denne lille opmærksomhed kan give dig lidt glæde
Hör mir mal zu. Hör mal her. Es ist eine art "freundlicher imperativ" um verständlich zu machen, etwas erzählen zu wollen.
Prøve lige at hør her! Redewendung
Dekl. Skihose f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nicht unbedingt, es kann eine Hose zum Segeln sein, zum Skifahren, auf jedenfall eine Hose die über etwas anderem gezogen bzw. getragen wird und die gegen bestimmte Witterungen schützt
overtræksbukser Substantiv Oversættelse uden garanti Generiert am 13.05.2024 9:11:40 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1