Hallo, ich hoffe mir kann schnell jemand weiter helfen, ich möchte mir gerne das aramäische Wort für GOTT tättowieren alles, nun habe ich mich umfassend informiert, jedoch habe ich mehre schreibweisen heraus gefunden einmal alaha, allaha und aloho... kann mir bitte jemand sagen welches die richtige übersetzung ist, oder wo bei den wörtern der Unterschied ist..
super wäre auch noch wenn mir jemand das wort in aramäischer Schrift schicken würde.
THX
vielleicht kann mir jemand sagen, sonntags in der kirche sitzen frauen links und männer rechts, warum?
dann berühren sie die hände und dann das gesicht, warum?
und wer kennt das vaterunser?
ich würde gerne mitbeten
Eine Frage. Kann mir jemand "das Licht im dunklen" in aramäisch übersetzen? Am besten auch in aramäischen Schriftzeichen? Das wäre super. Danke schon mal vorweg.
tach ihr lieben!
hat jemand,der diese zeilen liest eine ahnung was --achimja-- bedeutet?wie es geschrieben wird weiss ich nicht,doch ich schrieb es hier so,wie es sich für mich anhört.
habe hier im net schon ein wenig gesucht-nicht gerade rfolgreich,hast du vielleicht ahnung?oder wo ich sie bekommen könnte?
herzlichen dank!
july.green (at) web.de
könnte mir bitte einer den satz : Tue erst das nötige dann das möglich und du wirst das unmögliche schaffen. in aramäisch übersetzen.!?
danke schon mal im vorraus.