Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
Karatekid8
11.07.2014 11:41:58
Bitte nocals um Hilfe
MAKAPI NA MΠOPΩ AΛΛA ΛIΓO ΔYΣKOΛO ΓIA AYTO TO XEIMΩNA...ΘA ΔOYME!OΛA KAΛA??ΠΩΣ TA ΠEPNATE? Danke schon mal
Antworten
nane666
11.07.2014 12:58:53
➤
Re: Bitte nocals um Hilfe
Es wäre schön, wenn ich kann aber es ist ein bischen schwierig diesen Winter. Wir werden sehen. Alles ok? Wie geht´s euch?
Antworten
Karatekid8
11.07.2014 15:42:26
➤➤
Danke: Re: Bitte nocals um Hilfe
Ευχαριστώ πολύ
Antworten
Karatekid8
18.07.2014 08:36:23
Ich hätte etwas mehr zu übersetzen - bitte Hilfe! Mein griechisch reicht leider nicht für die Mail die ich schreiben möchte!
Hallo! Ich hätte ein Paar fragen an dich, meine Liebe: Ist es günstiger wenn wir für nächstes das Familienzimmer mit 2 Räumen direkt beim Hotel buchen und den Flug/Transfer separat buchen? Gibt es auch größere Zimmer als die Familienzimmer mit 2 Räumen? Ich habe was von Suites im Internet gelesen! Bekommen wir Zimmer günstiger wenn wir jetzt schon im Hotel fix für nächstes Jahr buchen? Kannst du da eventuell mal nachfragen für uns. Wär super lieb!!! Vielleicht schaffen wir es dass wir von Rhodos nach Kos mit dem Schiff fahren um dich zu besuchen. Ich werde mich erkundigen! Kannst du mir für meine Tochter zwei Hello Kitty Lederarmbänder vom Mini market schicken (die Armbänder sind auf der Papprolle am Tresen oben gewesen). Ich finde nirgendwo so ähnliche! Ich schick dir natürlich Geld für Armbänder und Versand! Sag mir bitte wieviel du bekommst und wohin ich es schicken soll!!! Danke und ganz liebe Grüße!!! Danke schon mal fürs Zeit nehmen und Helfen! Ganz lieb!!! Ihr seid spitze!!!
Antworten
Tamy!
18.07.2014 18:45:14
➤
Re: Ich hätte etwas ... > Teillieferung!
Hallo kk! Hier mal mein Vorschlag (bis einschl. dem Schiff nach Kos. Ich behaupte mal, dass es so verständlich ist... (:-) Γειά σου ! Έχω μερικές ερωτήσεις, αγαπητέ μου. Έίναι φθηνότερα για την επόμενη φορά αν θα κλείσουμε το οικογενειακό δωμάτιο (με 2 δωμάτια) απευθείας με το ξενοδοχείο και θα κλείσουμε ξεχωριστά την πτήση (και την μεταφορά); Υπάρχουν και μεγαλύτερα δωμάτια από τα οικογενειακά δωμάτια; (Έχω διαβάσει κάτι τέτοιο στο Ίντερνετ > σουίτα.) Μήπως τα δωμάτια είναι φθηνότερα αν θα κλείσουμε ήδη τώρα με το ξενοδοχείο για το επόμενο έτος; Θα μπορούσες να ρωτάς στο ξενοδοχείο; Αυτό θα ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου! Ίσως θα καταφέρουμε να πάμε από Ρόδο για Κως με το πλοίο για σε επισκεπτόμαστε. Θα πληροφορούμαι αν είναι δυνατόν. P.S.: 1. Gerne darf jemand anders weitermachen. 2. Evtl. Korrekturen sind willkommen! Ciao, Tamy.
Antworten
Karatekid8
18.07.2014 21:14:33
➤➤
Danke: Re: Ich hätte etwas ... > Teillieferung!
Ma ganz vielen Dank!!! Das war voll die Arbeit für dich!!! Ganz lieb!!! Danke!
Antworten
Karatekid8
18.07.2014 21:18:33
➤➤➤
Re: Danke: Re: Ich hätte etwas ... > Teillieferung!
Und wenn sich noch jemand um den Rest erbarmen würde...ganz lieb...
Antworten
Tamy!
19.07.2014 07:15:31
➤➤➤➤
Re: Danke: Re: Ich hätte etwas ... > Restlieferung!
Hallo, kk! Ich hätte ja nie gedacht, dass ich mich jemals für Hello Kitty Armbänder interessieren würde - aber wie das Leben nun einmal so spielt... (:-) Μπορείς να μου στέλεις για την κόρη μου δύο Hello Kitty δερμάτινα βραχιόλια από το μίνι μάρκετ; Βρήκαν πάνω στo πάγκο. Δεν μπορώ να βρω κάτι τέτοιο. Φυσικά θα σε στείλω τα χρήματα για τα βραχιόλια και την αποστολή. Παρακαλώ πες μου τι σου χρωστάω και πού μπορώ να στείλω τα χρήματα!! Σ‘ευχαριστώ! Πολλούς χαιρετισμούς, Ciao, Tamy. P.S.: Das mit der Papprolle habe ich lieber weggelassen, um keine Verwirrung zu stiften.
Antworten
Tamy!
19.07.2014 10:47:21
➤➤
Re: Ich hätte etwas ... > Teillieferung!
Hallo kk! Hier mal mein Vorschlag (bis einschl. dem Schiff nach Kos. Ich behaupte mal, dass es so verständlich ist... (:-) Γειά σου ! Έχω μερικές ερωτήσεις, αγαπητέ μου. Έίναι φθηνότερα για την επόμενη φορά αν θα κλείσουμε το οικογενειακό δωμάτιο (με 2 δωμάτια) απευθείας με το ξενοδοχείο και θα κλείσουμε ξεχωριστά την πτήση (και την μεταφορά); Υπάρχουν και μεγαλύτερα δωμάτια από τα οικογενειακά δωμάτια; (Έχω διαβάσει κάτι τέτοιο στο Ίντερνετ > σουίτα.) Μήπως τα δωμάτια είναι φθηνότερα αν θα κλείσουμε ήδη τώρα με το ξενοδοχείο για το επόμενο έτος; Θα μπορούσες να ρωτάς στο ξενοδοχείο; Αυτό θα ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου! Ίσως θα καταφέρουμε να πάμε από την Ρόδος για την Κως με το πλοίο για σε επισκεπτόμαστε. Θα πληροφορούμαι αν είναι δυνατόν. P.S.: 1. Gerne darf jemand anders weitermachen. 2. Evtl. Korrekturen sind willkommen! Ciao, Tamy.
Antworten
Tamy!
19.07.2014 15:53:26
➤➤
Re: Ich hätte etwas ... > Teillieferung!
Hallo kk! Hier mal mein Vorschlag (bis einschl. dem Schiff nach Kos. Ich behaupte mal, dass es so verständlich ist... (:-) Γειά σου ! Έχω μερικές ερωτήσεις, αγαπητέ μου. Έίναι φθηνότερα για την επόμενη φορά αν θα κλείσουμε το οικογενειακό δωμάτιο (με 2 δωμάτια) απευθείας με το ξενοδοχείο και θα κλείσουμε ξεχωριστά την πτήση (και την μεταφορά); Υπάρχουν και μεγαλύτερα δωμάτια από τα οικογενειακά δωμάτια; (Έχω διαβάσει κάτι τέτοιο στο Ίντερνετ > σουίτα.) Μήπως τα δωμάτια είναι φθηνότερα αν θα κλείσουμε ήδη τώρα με το ξενοδοχείο για το επόμενο έτος; Θα μπορούσες να ρωτάς στο ξενοδοχείο; Αυτό θα ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου! Ίσως θα καταφέρουμε να πάμε από την Ρόδο για την Κω με το πλοίο για σε επισκεπτόμαστε. Θα πληροφορούμαι αν είναι δυνατόν. P.S.: 1. Gerne darf jemand anders weitermachen. 2. Evtl. Korrekturen sind willkommen! Ciao, Tamy.
Antworten
Karatekid8
18.07.2014 08:39:28
Und noch zusätzlich eine Übersetzung wo ich nicht weiterkomm
ΔEN MΠOPΩ ΓIATI THN ΠPOHΓOYMENH EBΔOMAΔA MOY EΔΩΣAN PEΠO KAI KAΘOMOYN..ΘA TO HΘEΛA ΠOΛY AΛΛA ΔEN ΓINETAI.. Ich kann nicht weil, kommende Woche ... Ich will sehr aber es geht nicht Der zwischentext fehlt ma - komm ich nicht weiter! Danke!!
Antworten
nane666
18.07.2014 09:53:36
➤
Re: Und noch zusätzlich eine Übersetzung wo ich nicht weiterkomm
Ich kann nicht, denn in der letzten Woche haben sie mir eine Arbeitspause/Freizeit/Feiertag gegeben und ich bin geblieben. PEΠO musste ich googlen :-) Der Ausdruck war mir nicht geläufig.
Antworten
Karatekid8
18.07.2014 11:34:22
➤➤
Danke: Re: Und noch zusätzlich eine Übersetzung wo ich nicht weiterkomm
Vielen lieben Dank!
Antworten
Karatekid8
19.07.2014 11:37:14
Bitte schon wieder um Hilfe!
KAI ΠOY ΣOY TA ΣTEIΛΩ...EΛA ΣTHN KΩ!!ΘA ΣOY TA KANΩ ΔΩPO!!
Antworten
Tamy!
19.07.2014 12:05:58
➤
Re: Bitte schon wieder um Hilfe!
Und wohin soll ich sie dir schicken? Komm nach Kos!! Ich mache sie dir zum Geschenk!! Ciao, Tamy.
Antworten
Karatekid8
19.07.2014 18:01:06
➤➤
Danke: Re: Bitte schon wieder um Hilfe!
Danke!!! Danke!!! Danke!!! Voll lieb!
Antworten
Karatekid8
21.07.2014 21:55:25
Bitte um Hilfe!
ΘA PΩTHΣΩ TO ΣABBATO ΠOY MOY EINAI EYKOΛO KAI ΘA ΣOY ΣTEIΛΩ AMEΣΩΣ!OK?ΔEN TO ΞEXAΣA.KAΛHNYXTA Die Frage vom Samstag an mich ist leicht und ich werde dir sicher schreiben. Ich habe nicht vergessen. Ok? Gute Nacht! Stimmt das? Danke!
Antworten
nane666
21.07.2014 22:39:43
➤
Re: Bitte um Hilfe!
Ich werde am Samstag fragen wo es für mich leicht ist und ich werde (es) dir sofort schicken! Ok? Ich habe es nicht vergessen. Gute Nacht.
Antworten
Karatekid8
22.07.2014 08:01:29
➤➤
Re: Bitte um Hilfe!
Ah ok...vielen Dank!!!
Antworten
Karatekid8
22.07.2014 08:06:09
Bitte nochmals um Hilfe...
Ich hab hier so einem schlechten Empfang dass ich kaum was verstehe weil alles so abgehackt ist. Könntest du mir schreiben bitte... Vielen Dank...da fehlt ma das Vokabular...
Antworten
nane666
22.07.2014 17:01:21
➤
Re: Bitte nochmals um Hilfe...
Tο κινητό μου δεν πιάνει καλο σήμα εδώ. Δεν σε καταλαβαίνω καλά. Μπορείς να με γράφεις? Ich habe geschrieben: Mein Handy hat hier kein gutes Signal. Ich verstehe dich nicht gut. Kannst du mir schreiben? Verstanden wird es sicherlich :-)
Antworten
Karatekid8
22.07.2014 20:14:28
➤➤
Danke: Re: Bitte nochmals um Hilfe...
Super! Danke für deine Hilfe!!
Antworten
honey89
22.07.2014 09:12:22
griechische Schrift
Huhuuu kann mir das jemand in griechischer Schrift schreiben? Nicht was du bist ist was dich ehrt, wie du bist bestimmt deinen Wert! Das Aussehen bestimmt wer zusammen kommt, aber der Charakter bestimmt, wer zusammen bleibt! Ochi pios nomizis oti eisai se tima kai sou dini aksia, ala to pos se sebontai oi aloi giauto pou eisai. I emfanisi einai alithia ferni tous anthropous konta, ala o xaraktiras einai autos pou tous kratai gia panta mazi.
Antworten
nane666
22.07.2014 09:24:10
➤
Re: griechische Schrift
Hallo honey89, da gibt es ein super tool, mit dem du "greeklish" übersetzen lassen kannst :-) Schau mal hier: http://speech.ilsp.gr/greeklish/greeklishdemo.asp
Antworten
honey89
04.09.2014 08:28:52
➤➤
Danke: Re: griechische Schrift
vielen Dank für deine Hilfe! Möchte es gern tattoowieren und auf eine App sollte man sich denk ich besser nicht verlassen oder? Kannst mir denn sagen ob das Programm verlässlich bzw es nun richtig ist? Όχι ποιος νομίζεις ότι είσαι σε τιμά και σου δίνη αξια, αλλα το πως σε σέβονται οι άλλοι "γιαυτο" που είσαι. Η εμφάνιση είναι αλήθεια φέρνει τους ανθρώπους κοντά, αλλα ο χαρακτήρας είναι αυτός που τους κρατάει για πάντα μαζί. DANKE nochmal :)
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X