/
user_78386
23.05.2008 21:09:22
Bitte Übersetzen :o)
nina ti stanujes blizu mainza hajde na kafu grüss
Hvala
user_33185
23.05.2008 21:11:07
➤
Re: Bitte Übersetzen :o)
nina du wohnst in der nähe von mainz komm auf einen kaffee
user_73360
23.05.2008 21:55:24
ins bosniche bitte
wie ein traum. . .
user_33185
23.05.2008 22:02:42
➤
Re: ins bosniche bitte
wie ein traum...= kao jeden san..
wie im traum..= kao u snu...
user_73360
25.05.2008 15:57:04
➤➤
Re: ins bosniche bitte
vielen dank
online2009
24.05.2008 07:36:33
Bitte..
Kann mir jemand diese Sätze....
übersetzen?
Danke
1)Huskey jel ovo u Celijama hehe
2)hej ovaj s desne ti strance ljepuskast
3)ja znala sam ..poznata mi je ...
4)ona je iz gate :)))) gacanka..
5)Ova mi mala poznata ...Jel ona s Kamenice ili tako nesto
DANKE!!!!!
user_78386
24.05.2008 13:21:37
Bitte übersetzen
...dosla u posjetu a niti se javila ;-)
Pozdrav iz Berlina.
Hvala
user_70408
24.05.2008 14:38:59
➤
Re: Bitte übersetzen
... gekommen um zu besuchen, aber hast dich nicht gemeldet ;-)
Grüße aus Berlin.
soul23
25.05.2008 13:14:22
bitte übersetzen!!!
kad pogledam sa Bedema vidim divan grad Novi Pazara moj zavicaj najmiliji grad
danke!!
user_79053
26.05.2008 07:59:40
➤
Re: bitte übersetzen!!!
Wenn ich von der Bastei schaue, sehe ich die wunschervolle Stadt Novi Pazara, meine heimatliche allerliebste Stadt
soul23
26.05.2008 12:36:09
➤➤
Re: bitte übersetzen!!!
ich danke dir :)
user_81301
25.05.2008 16:46:16
bitte um korrektur danke
weißt du was du da sagst?
hab ich so versucht...
jel znas sta ti govoris?
Bitte um korrektur. danke schön
joelina
25.05.2008 20:58:32
➤
sehr gut
jel znas sta ti govoris?
=
weisst du was du sagst?
oder
jel znas sta ti TU govoris?
=
weisst du was du DA sagst
Najla
25.05.2008 17:12:16
bitte übersetzen, wäre sehr dankbar
Bitte das:
Ich habe den besten Mann auf der Welt und ihn gebe ich nie wieder her.
joelina
25.05.2008 21:01:44
➤
Re: bitte übersetzen, wäre sehr dankbar
imam najboljeg covijeka na svijetu i nedam ga nizasta.