pauker.at

Tschechisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschTschechischPolnisch [-]Kroatisch [-]Finnisch [-]Russisch [-]Portugiesisch [-]Slowakisch [-]Italienisch [-]Niederländisch [-]Singhalesisch [-]Farsi [-]Französisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-] (ukaž i jazyk EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Dobrý den.dzień dobryDobar danHyvää päivää.Добрый день.bom diaDobrý deň.Buongiorno
goeden dag
goeie dagRuzetun bekheyrBonjourRoj baş


test
test
Wie geht es dir? Gut.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Co u Ciebie słychać? W porządku.Kako si. Dobro!Как у тебя дела? Хорошо.Ako sa máš? Dobre.Come stai? Bene.Halet chetore? Khubam.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ale to musi tak być.Ali bi trebalo biti takoТак надо.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Dzień dobry.Dobro jutroHyvää huomenta.Доброе утро.Dobré ráno.Sobh bekheyr.Bonjour.
Guten Abend.Dobrý veDobry wieczór.Dobro vecerHyvää iltaa.Добрый вечер.boa noiteDobrý veBuonasera.Asr bekheyr.Bonsoir.êvar baş
Danke.Děkuji.Dziękuje.HvalaKiitos.Спасибо.Ďakujem.Grazie.MersiMerciSopas.
Dankeschön.Děkuji pěkně.Dziękuje bardzo.Hvala lijepaСпасибо большое.Ďakujem pekne.Kheyli mamnunMerci beaucoup.
Nichts zu danken.Není za Není zaNie ma za co.Nema na cemuНе стоит благодарности.Nie je zaNon c’è di che!Ghabele Shoma ra nadareDe rien.tiştek nabe
Frohe Weihnachten!Veselé Vánoce!Wesołych Świąt!Sretan BožiС рождеством!Veselé Vianoce!Buon Natale!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Dobrou noc.Dobranoc.Laku nochyvää yötä.Спокойной ночи.Dobrú noc.Buonanotte.Shab bekheyrBonne nuit.şev baş
Bis bald.Na viděnou.Do zobaczenia.Do skoroДо скорого (свидания).Até logo.A prestoA bientôt.heta nêzîk de

Bis gleich.Za chvíli ahoj.Na razie.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)До скорого (свидания).Ta baad.A tout de suite.heta piştre
Zum Wohl!Na zdraví!Na zdrowie!Na zdravlje (auch Gesundheit)Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdravie!Salute!Salamatinûş û can
Entschuldigung!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Przepraszam!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Anteeksi!Извините, пожалуйста!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenBebakhshid!Pardon !qusîra min efu bike
Das macht nichts.To nevadí.Nic nie szkodzi.Ma nema vezeEi se mitään.Ничего страшного.To nevadí.Non fa niente!Ce n'est pas grave.xem nake
Guten Appetit!Dobrou chuť!Smacznego!Dobar tekhyvää ruokahalua!Приятного аппетита!Dobrú chuť!Buon appetito!Nushe jan!Bon appétit !afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Přeju ti to nejlepší.Wszystkiego najlepszego!Zelim ti sve najboljeЯ желаю тебе всего самого хорошего.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ahoj!Cześć!HaloПривет! Здравствуйте!Ahoj!Ciao!Salam!Silav
Wie geht's?Co słychać?Kako siКак дела?Ako sa máš?Come va?chetori?Ca va ?Tu Çawani?
Vielen Dank.Děkuji mnohokrát.Dziękuję bardzo.Puno hvalaСпасибо большое.Grazie tanteba Tashakkore ziyadMerci beaucoupgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Proszę...MolimПожалуйста...Prosím...Pregos'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!Szczęśliwego Nowego Roku!Sretna nova godinaС Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!Sale now mobarak!Bonne année !sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Děkuji, nápodobně.Hvala takođerСпасибо, Вас (тебя) так же.Ďakujem, podobne.Grazie, altrettanto.mamnun, va hamchenin.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Veselé Velikonoce!Sretan Uskrs !С Пасхой!Veselú Veľkú noc!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Blahopřeji!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Поздравляю!Blahoželám!Auguri!Piroz bê!
Herzlich willkommenSrdeDobro došli ! (plural)tervetuloaДобро пожаловать!Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Khosh amadidBienvenueBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Těší mě! Těší nás!Ja se radujem! Mi se radujemo !Я очень рад! Мы очень рады!Teším sa! Tešíme sa!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Come ti chiami? Lei come si chiama?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Jesi vjenm - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš děti? Máte děti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš deti? Máte deti?Hai figli? Ha figli?To bache dari? Shoma bache darid?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Da, ja sam vjenf - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutraвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dakarek (Mähren), Michal Klemba, KNEZ, Matja, hut, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, chrome, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, webjack, Stefan, Michal, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken