/
Fußballhymne
Am 24. März steht das erste offizielle Fußballländerspiel von Montenegro gegen Ungarn bevor. Es gibt schon eine Fußballhymne für die Fans. Wer Lust hat, kann sie ja mal übersetzen (-; Idemo zapad Sjever i istok Dolje sa juga Hrabri sokoli Okrugli svijet Nek se kotrlja Jedan za drugog Sve do pobjede Čuje se pjesma Dok se vijore Zastave crvene Može i ja
Re: Fußballhymne
Wir gehen in den Westen Norden und Osten Runter vom Süden Die tapferen Falken Soll die runde Welt sich wälzen Einer nach dem anderen Alle bis zum Sieg Man hört das Lied während die roten Fahnen wehen Kann auch kräftiger sein Soll es der Himmel hören Ich liebe dich liebe Ich liebe Montenegro Schont nicht die Hände Man weint vor Glück Für die tapferen Falken Aus dem Hals möglichst kräftig (aus dem Hals am allerlautesten) Und dieses Mal Schulter an Schulter Einer hinter dem anderen Goldene Löwen (Helden) Man hört das Lied Während die Roten Fahnen Hoch am Himmel Wehen Dürfte ungefähr hinkommen....
➤➤
urlaubswörter
ich fahre nächste woche nach montenegro und wollte ein paar wörter auf serbisch wissen. z.b.: danke, bitte, hallo, tschüss, guten morgen, guten abend man will ja wenigstens bemüht wirken... auch wenn das mit dem serbisch examen bis dahin nicht klappt! kann mir jemand diese wörter übersetzen?
➤➤
Re: Fußballhymne
Die Hymne scheint geholfen zu haben. Montenegro hat sein erstes Länderspiel mit 2:1 gegen Ungarn gewonnen. Beide Tore von Montenegro fielen in der zweiten Halbzeit durch Elfmeter nachdem die Ungarn schon in der ersten Minute in Führung gingen. Gratulation Crna Gora!
Eigene Montenegroseite
Vielleicht sollten wir eine eigene Montenegro Diskussionsseite aufbauen, was meinst du Valodnieks?
Re: Eigene Montenegroseite
Und zu was für Themen? Sprache, Kultur, Politik, Sport?
➤➤
Re: Re: Eigene Montenegroseite
Was sich ergibt, habe mal die Seite unter dem Namen Montenegroforum angelegt: http://wb.pauker.at/VIP/Crvenkapica/kate_DE/4960
➤➤➤
Re: Re: Re: Eigene Montenegroseite
Ok klasse Idee!
Montenegrinische Literatur
Kennt jemand aktuelle (also nicht nur Njegos, Miodrag Bulatovic usw.) montenegrinische Autoren bzw. Beletristik-Bücher?
Re: Montenegrinische Literatur
Hallo. Gibt echt ein paar interessante: Andrej Nikolaidis. Er lebt in Sarajewo und schreibt auch für die Wochenzeitung Slobodna Bosna. Von ihm stammt der Roman Mimezis. Er ist in nen Sammelband dabei der "Sinovi" (Söhne) heißt, wo verschiedene Kurzgeschichten drin sind. Da sind noch Balsa Brkovic, Dragan Radulovic, Aleksandar Becanovic und Ognjen Spahic vertreten. Ist 2006 erschienen beim Verlag KodTomosa Pula Ulcinj Zagreb 2006. Bekannt ist auch noch der Schriftsteller Efrem Brkovic.
➤➤
Re: Re: Montenegrinische Literatur
Vielen Dank für die Antwort. Werde mal schauen, dass ich mir was davon besorge.
Nationalhymne
Anbei mal der Text der Nationalhymne auf Deutsch und Montenegrinisch, um das Forum mal wieder wachzurütteln.. Quelle: Wikipedia Oj svijetla majska zoro Majko naša Crna Goro Sinovi smo tvog stijenja I
Unabhängigkeit gesichert!
Durch den Sieg der Pro-Unabhängkeitsparteien bei den Parlamentswahlen vom 10.9.2006 ist die Unabhängigkeit gesichert. Nun wird eine neue Verfassung ausgearbeitet und aufgrund der Mehrheitsverhältnisse im Parlament wird die Amtssprache wohl von "Serbisch ijekavisch" in "Montenegrinisch" geändert werden. Montenegro hat übrigens mittlerweile eine eigene Telefonvorwahl und mit MNE ein eigenes Länderkürtel erhalten!
Re: Unabhängigkeit gesichert!
Geiles Politikforum hier, ne?
➤➤
Re: Re: Unabhängigkeit gesichert!
Der Begriff "Montenegrinisch" ist ja wohl auch schon ein Politikum oder nicht?
bitte bitte hilft mir
hallo leute ich bin neu hier und freue mich riesig das ich auf so eine seite gestoßen bin.und jetz brauche ich eure hilfe. was bedeutet auf serbisch " du bist das beste was mir je im leben passieren konnte mein schatz" bitte hilft mir ist an meinem freund . danke im vorraus
Re: bitte bitte hilft mir
"Ти
47 auf Montenegrinisch
Hallo, Ich sammle die Zahl 47 in allen Sprachen und habe inzwischen schon 509 Übersetzungen. Mir fällt gerade ein, dass ich Montenegrinisch noch nicht habe. Ist das Wort dort das gleiche wie auf Serbisch? Und schreibt man's im kyrillischen oder lateinischen Alphabet? Bosnisch =
Re: 47 auf Montenegrinisch
Hallo. 47 auf Montenegrinisch ist identisch mit der serbischen Form. Auch in Montenegro sind kyrillisches und lateinisches Alphabet parallel in Gebrauch. Soll erst in der neuen Verfassung endgültig geregelt werden.
➤➤
Re: Re: 47 auf Montenegrinisch
Hi, kannst du mir sagen, wo ich diese montenegrinische Flagge runterladen kann? Ich würde sie gerne meinem Freund schicken, er kommt aus Montenegro. Danke! lg zuzka
➤➤
Re: Re: 47 auf Montenegrinisch
Alles klar, dankeschön! Das wäre dann Übersetzung #519 in meiner Liste, die's übrigens hier zu sehen gibt: http://www.livejournal.com/users/n_true/273399.html Da ich mich bei der Benennung der Sprachen an Ethnologue halte, ist Montenegrinisch auch erstmal noch unter Serbian (Montenegrin) zu finden. Naja. :) Vielen Dank und liebe Grüße, - André
➤➤➤
Re: Re: Re: 47 auf Montenegrinisch
Kein Problem! Noch steht ja in der Verfassung Amtssprache ist Serbisch in der ije-kavischen Variante. Wird von den Wahlen am 10.September abhängen, ob die Bezeichnung Montenegrinisch offizielle Amtssprache wird!