/
mars
08.03.2007 13:57:43
chi non conosce le lingue straniere non sa niente della propria
-
wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen - Johann Wolfgang Goethe
http://www.logosdictionary.org/pls/dictionary/new_dictionary.gdic.st?phrase_code=6341744
27.02.2007 18:13:58
Bitte übersetzen!
Was soll das heißen, wenn ein Bursche über ein Mädchen sagt:
"Non me la peccarò."
Ich hoffe, dass mir das jemand übersetzen kann!!!
Danke für eure Hilfe!
user_48229
28.02.2007 11:30:18
➤
Re: Bitte übersetzen!
er wird nicht an ihr sündigen (oder so ähnlich)...
das wird wohl heissen: er will die finger von ihr lassen...
27.02.2007 09:58:36
Kann mir das jemand bitte übersetzen???
Chi ha la testa nelle nuvole non vede più la terra.
06.03.2007 22:25:05
➤
re: Kann mir das jemand bitte übersetzen???
Ja das heißt so viel wie wer verwirrt oder auch verliebt ist erkennt die realität nicht ganz =)
09.03.2007 08:17:52
➤➤
re: re: Kann mir das jemand bitte übersetzen???
Danke Adriana
mars
27.02.2007 10:28:46
➤
Wer den Kopf in den Wolken hat, sieht die Erde nicht mehr.
27.02.2007 12:53:44
➤➤
re:
DANKE vielmals
25.02.2007 18:06:42
was heißt das zitat auf italienisch: Erinnerung ist ein golddener Rahmen der jedes Bild freundlicher macht.
user_49150
25.02.2007 20:01:02
➤
Il ricordo è una cornice d'oro a mettere più in evidenza la serenità di ogni quadro.
user_56553
20.02.2007 20:53:28
kann mir jemand helfen?
Bitte um Übersetzung:
Mille grazie - proprio in tempo.... domani inizierò a leggere (oggi ho stampato solo le cose importante per dopo domani)....
danke!!
mars
21.02.2007 00:10:12
➤
Re: kann mir jemand helfen?
Tausend Dank - wirklich rechtzeitg ... morgen beginne ich zu lesen (heute habe ich nur die wichtigen Sachen für übermorgen gedruckt)...
user_56553
21.02.2007 08:16:52
➤➤
Re: Re: kann mir jemand helfen?
mille grazie! :-)))
05.03.2007 15:40:43
➤➤➤
re: Re: Re: kann mir jemand helfen?
das heißt vielen dank
user_56182
17.02.2007 08:25:06
hallo,
gibt es auf italienisch die Redewendung "Hochmut kommt vor dem Fall"?
Gruß
RC
18.02.2007 22:39:10
➤
la superbia andò a cavallo e tornò a piedi.
Das heißt " Hochmut kommt vor dem Fall
01.03.2007 22:44:28
➤➤
ital. sprichwort?
hallo ihr lieben :)
gibt es auf italienisch auch den spruch;
"liebe nicht mit worten, sondern mit der tat und der wahrheit"
wär wirklich super, wenn das jemand sinngemäß übersetzen könnte...
09.03.2007 15:28:02
➤➤➤
re: ital. sprichwort?
Kann mir jemand sagen was...
"Ich werde dich vermissen" "Ich hoffe wir sehen uns wieder"
...auf italienisch heißt?
wär lieb!!
Danke
14.03.2007 14:36:53
➤➤➤➤
re: re: ital. sprichwort?
Sentiró la tua mancanza. Spero tanto che ci rivedremo.
Lg, Mina
13.02.2007 15:11:26
Hallo ihr Engel,wer von euch will sich mal so richtig ins Zeig legen und mir dieses bitte übersetzen. Valentin ist der schönste ag,wenn man gerne Blumen mag.Doch weil ich keine Blumen hab,sag ich dir nur,dass ich dich mag.Liebe Grüsse
wollemaus
14.02.2007 12:59:13
➤
Oh je, du möchtest sicher, dass es sich reimt*. Ich hab's mal versucht:
Per la gente che ama i fiori
San Valentino è uno dei giorni migliori
Perché non ho fiori con mille baci
Voglio dirti quanto mi piaci
Cari saluti
*der Text musste deshalb etwas geändert werden: es heißt jetzt "weil ich keine Blumen habe, möchte ich dir mit 1000 Küssen sagen, wie sehr du mir gefällst" - ich hoffe, dass ist ok.
PS: Tania, wenn du ins Übersetzungsforum gehst, besteht weniger die Gefahr, dass du übersehen wirst