/
HILFE!
Hallöchen. Also ich brauche unbedingt Hilfe bei folgenden Sätzen. Ich hoffe, jemand kann mir weiterhelfen C= Also: 1. xeyirli olsun 2. xasiyeti pisdi nagharasan 3. duzeler esi 4. dagliwin e 5. toy hachandi 6. Javidim sen amerikadasan 7. He qadasi USA-dayam 8. nin tercumesin bilmirsen bes 9. he agali ingilisce bekar talishca evli olmag demekdi 10. nicat da talish oldugu uchun dushundum talish dilinde olan menada yazibdaaaa 11. iyi kivirdin haa So, das wars eig... =D Warte auf eine baldige Antwort! Danke im Voraus C; LG Evi 8)
Aserbaidschanisch
hallo, ich benötige eure hilfe... Ich möchte gerne einem Freund aus Aserbaidschan zu Bayram auf azeri gratulieren. Wie sagt man das auf azeri ? Wäre euch echt dankbar ! lg
Re: Aserbaidschanisch
Bayramin mübarək olsun
Bitte um Übersetzung
Liebe Helfer, in meinem Deutschkurs sitzen Teilnehmer mit der Muttersprache Aserbaidshanisch. Ich möchte folgende Ausdrücke für sie übersetzt bekommen: Was machen Sie im Deutschkurs: 1.Arbeiten Sie zu zweit/ in der Gruppe 2.Fragen Sie Ihre Partnerin/Ihren Partner. 3.Antworten Sie Ihrer Partnerin/Ihrem Partner. 4. „Hören Sie bitte ...“ 5. "Finden Sie die richtige Reihenfolge“ 6. „Lesen Sie bitte ...“ 7.„Ergänzen Sie bitte ...“ (* z.B Wörter in den Lückensätzen) 8.„Markieren Sie bitte ...“ (* im Sinne „unterstreichen“ o.Ä) 9. „Schreiben Sie bitte ...“ 10. "Verbinden Sie" Wie bitten Sie um Hilfe: 1.„Ich verstehe das nicht.“ 2.„Was sollen wir tun?“ 3.„Können Sie das bitte wiederholen?“ 4. „Können Sie mir bitte helfen?“ DANKE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Re: Bitte um Übersetzung
Was machen Sie im Deutschkurs : 1: Grubunuzda iki adam mi çalışırsınız? 2:Partnerinize sualınız 3:Partnerinize cavab verin 4:Dinlər Misiniz lütfən 5:Doğru sıranı tapın 6:oxuyar bilirsinizmi lütfən 7:Doldurun lütfən 8:işarələr bilərsinizmi lütfən 9:yazıçı bilərsinizmi lütfən 10:birləşdirin Wie bitten Sie um Hilfe: 1:Bunu anlamıram 2:Nə edək? 3:təkrarlayar bilərsinizmi lütfən 4:Mənə yardim edermisiniz?
Hilfe
Wie kann ich das Azeri Alphabeth auf meiner Tastatur umsetzen. Ich hab zwar so einen Keymapper aber der funktioniert nur in dem bestimmten Programm zu dem er gehör, nicht im word oder hier z. Bsp. gerade bei azeri ist es sowieso so wichtig die richtigen buchstaben zu verwenden... Wer kann mir helfen...wäre suoer, dafür helfe ich auch gern beim Übersetzen.
Re: Hilfe
selam schwester hast du es schonmal versucht unten da wo DE steht also in der Taskleiste da kann man das ja umstellen, ich hab da auch türkisch eingestellt und evtl kannst du das dann da machen. und dann noch was du kannst auch gucken bei START, programme , zubehör, systemprogramme und dann zeichentabelle...da findest du auch alllleeeeee zeichen, sogar arabisch. ve selam
b
ich liebe dich!
Re: übersetzung
män säni säviräm (jedes ä sollte ein umgedrehtes e sein....)
Bitte um Übersetzung
--- Yazıklar olsun.. Bu oyun için uğraştığım sınırlarımı zorladığımız halde bir de motor belasıyla uğraştık yazıklar olsun Hattrick'e. Emek verdiğim için bu motora karşı bana da yazıklar olsun.. Ayakta kalmak için yırtınan bu oyuncu yetiştiricilerimize karşın bu yenilikler(!) için HT lere de yazıklar olsun.. --- Danke
Re: Bitte um Übersetzung
Das ist Türkisch, damit solltest du ins Türkischforum gehen. Grüße, - André
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung
Danke :)
slm
slm kann mit bitte einer behilflich sein und diesen text auf azeri übersetzen. bin selbst azeri aber diese azeri buchstaben kann ich nicht schreiben : hallo ich bin ein sehr nettes mädchen. ich bin eine azeri-türkin aus türkei aber ich liebe auch meine herkunft (aserbaidshan) obwohl mein heimatstadt in türkei ist. hoffe das ihr mich nicht falsch versteht. ich liebe natürlich auch die türkei.
Re: deine übersetzung....
selam, män cox tärbiyäli bir qizam, män azeri-türküyäm, türkiyädänäm, amma män gälmisoldugum azerbajcani säviräm, mänim sähärim türkiyädädir. Xayis ädiräm mäni säf basa düsmäyin. Täbiyi ki türkiyäyidä cox säviräm *bis ich dass mit der tastaturumstellung raus hab musste ich ein bisschen improvisieren: Ä steht fr umgedrehtes E und s nach stumpfen vokalen ist "sch" und i nach konsonanten ist i ohne punkt (ng)* "Vätäni sävmäyin insan olmaz olsa da o säxisdä insan olmaz." ;)