/
Hinterhersehen
Kann mir bitte jemand "Hinterhersehen " übersetzen?
arbeitswütig
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht. Kann mir bitte jemand "arbeitswütig " übersetzen. Danke im Voraus.
Re: arbeitswütig
arbeitswütig = viciado em trabalho Gruß, bramigo
➤➤
Re: arbeitswütig
Danke! ;)
Re: arbeitswütig
bitte schön, gern geschehen!
Amiloidose
Wie heisst diese Krankheit auf Deutsch?
Re: Amiloidose
amiloidose = Amyloidose Gruß, bramigo
Re: Amiloidose
bitte schön! gern geschehen! Gruß, bramigo
Moosbeeren
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht. Kann mir bitte jemand "Moosbeeren " übersetzen. Danke im Voraus.
Re: Moosbeeren
Moosbeere = oxicoco https://pt.wikipedia.org/wiki/Oxicoco Gruß, bramigo
Re: Moosbeeren
bitte schön! gern geschehen!
Text Liebesschloss / Liebe / brasilianisch
Wer kann mir helfen.. Text Liebesschloss (Vorhängeschloss mit Gravur) (max. 100 zeichen) es soll um liebe gehen (auf brasilianisch) gibt ein brasilianischen Dichter / Poeten der ein paar worte über liebe geschrieben hat Danke
Re: Text Liebesschloss / Liebe / brasilianisch
In jedem zweiten brasilianischen Lied/Gedicht geht es um Liebe ..... in der anderen Hälfte geht es um Sehnsucht .... ;-)
Korrekt?
Hallo! Ist meine Übersetzung Deu > Por so korrekt? Ich brauchte eine Weile, um die Situation zu verstehen. > Demorei um pouco para mim entender a situação. Ciao, Tamy
Re: Korrekt?
demorei um pouco para entender a situação - mit "mim" wäre das doppelt gemoppelt. Gruß, bramigo
➤➤
Re: Korrekt?
Danke, Bramigo! Schön, dass unsere Außenstelle in Brasilien so schnell zurückgefunkt hat! (:-) Ciao, Tamy.
➤➤➤
Re: Korrekt?
gern geschehen! Gruß aus der Wärme in die Kälte, bramigo
➤➤➤➤
Re: Korrekt?
Bitte keine Provokationen! (:-)) Dafür kommt hier die Post fast immer pünktlich (okay, die Züge haben nachgelassen...).
Natal em Natal ;)
FELIZ NATAL A TODOS um grande abraço! bramigo
Re: Natal em Natal ;)
Olá, Bramigo! Obrigado, igualmente! Tamy. (natal na capital do pão de mel)
➤➤
Re: Natal em Natal ;)
... die Stadt ist auch nicht schlecht ;) Die "Stadt der Sonne" ist in diesen Tagen überwiegend trüb! Das habe ich so noch nie erlebt. Aber dafür ist es hier angenehm warm; Pool und Atlantik auch :))
➤➤➤
Re: Natal em Natal ;)
Dann kann man dir ja "bessere Aussichten für das Neue Jahr" wünschen! Übrigens: Im Portugiesisch-Wörterbuch hat sich was getan. Schon aufgefallen? Ciao, Tamy.
➤➤➤➤
Re: Natal em Natal ;)
ich habe gesehen, dass etwas neu ist aber ich bin nur noch ganz selten hier, weil das Löschen von überflüssigen und falschen Einträgen so kompliziert geworden ist das kostet zu viel Zeit, da habe ich keinen Bock drauf
➤➤➤➤➤
Re: Natal em Natal ;)
Wie wäre es denn gut?
➤➤➤➤➤➤
Re: Natal em Natal ;)
so, wie es vorher war das habe ich dir aber schon am 8. Juni 2014 gemailt ;) liebe Grüße, bramigo