kann mir das jmd ungefähr auf arabisch übersetzen?
was letztes jahr passiert ist tut mir leid. ich hoffe wir beginnen dieses jahr von neuem.
unsere freundschaft bedeutet mir sehr viel und ich möchte dich niemals mehr verlieren.
deine eliza
ich danke euch so sehr....hoffe ihr könnt mir helfen
ps: gibt es eine bedeutung für den namen bassim?
Danke für die Hilfe, nur das Problem ist, ich will etwas zu meiner Freundin sagen, aber die Sätze sind alle für Jungs gedacht. Sorry wenn ihr mich verwechselt, ich bin Männlich :-)
das ist eine frau die hält das Vogue Magazin und ich bin auf dem titelblatt oder wie das heißt hahaha
und an bild wechsel hab ich auch schon gedacht :-P danke byebyeeeeeee
hahaha das davor da sah ich so aus wie Ken dem Mann von Barbie haha auf dem frauenmagazin :-P naya ehm arabi kurdi turki deutscha haha freundschafttttttttttt
hihihi ken hihihi ;))
sind denn barbie und ken verheiratet?
dachte das ist ihr freund....hahaha
ops wir sind da im falschen forum...
na ja war immer einwenig anti-barbie fan hihihi
eigentlich hat barbie einen mann ;-) und ken eine frau.. die beiden haben eine heimliche affäre ;-)
so jetz weisste bescheid oder??
dann kann ja deine nächste frage wider insforum passen okay :-) öptüm
salam.
könnte mir bitte jemand helfen? Ich verstehe nämlich nicht warum in den arabischen Sätzen in lateinischer Schrift auf einmal Zahlen auftauchen.
Schonmal shukran im Voraus :-)
lg
Diese Zahlen stehen für arabische Buchstaben, die im Lateinischen Alphabet kein Äquivalent haben, und erleichtern das Verständnis von arabisch transkribierten Texten.
Für folgende Zeichen hat sich bei Mail und SMS folgender Ersatz eingebürgert:
ء = 2
ع = 3
غ = ' 3
ط = 6
ح = 7
خ = ' 7
ص = 9
Aussprachen:
2- Stimmabsatz, wie im Deutschen bei Beamter
3- gepresster Kehllaut (manchmal auch mit Würgelaut umschrieben)
3'-"zäpfchen-r,
6-emphatisches, stimmloses, dumpfes t
7-kräftisch gehauchtes h
7'- ch-Laut wie im Deutschen Nacht,ach
9- stimmloses, dumpfes s,
Aussprache variiert freundlicherweise von Hochsprache zu Dialekt und macht das ganze ziemlich kompliziert.
Man benutzt aber auch die 5 für 7' (shu a5barak / 5alas) und für ghayn benutzt man auch "gh", also keine zahl.
Aber wie gesagt, es ist unterschiedlich und jedermann transkribiert anders. Mit Zahlen fällt es allerdings leichter, das Transkribierte auch zu verstehen.
ich will meine Freundin überraschen, indem ich Ihr auf Libanesisch ein Paar sehr schöne Wörter sagen werde. Habt ihr da einige Wörter, Sätze, Komplimente, irgendetwas, wo ich Libanesisch lernen kann???