pauker.at

Arabisch Lern- und Übersetzungsforum

Arabisch

Bitte die Dialekte unterscheiden und in der geeigneten Ecke eintragen.

Für alle Tattoofans. Im Islam sind Tattoos verboten. Also ist es eigentlich egal, ob ihr euch die Speisekarte tätowieren lasst - die, die es verstehen, sind in jedem Fall verärgert, die anderen verstehen es nicht. ‏الحمد لله‎ ;-)
neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 545    543 
übersetzung
möchte wissen was regaieren auf arabisch heisst
18281120 Antworten ...
reagieren = قاوم (q
18281253 Antworten ...
auf libanesisch:

= yred oder yetsarraf

gruß
cristina
18282670 Antworten ...
 
kann mir bitte jemand die namen

samra
elma

auf arabisch schreiben? BITTE wäre sehr sehr nett von euch... Bitttttttteeeeeeeee, ...
18279720 Antworten ...
Samra ist ein türkischer name der vom arabischen abgeleitet ist ursprünglich heisst es Samira (arabisch) und dies schrebt man so : سميرة
bedeutet : unterhaltende weibliche gefährtin
18281121 Antworten ...
 
hallo Ihr! Könnt Ihr mir das bitte übersetzen ?

Rabena yehdiki we yeb3ed 3anek ely haykhasrona da3d.


الأحسن إنك تنس التخاري
18279673 Antworten ...
 
@ALL
WEEKEND HELO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


;)

bawse,boussa

lu
18279602 Antworten ...
 
ana bahebaki yaman ohiboki glalbi machtag achofak galbi bifakr fiki ktir hobi
18279175 Antworten ...
ich denke es heisst "ich liebe dich vom ganzen herzen, mir fehlt es, dich zu sehen, mein herz, ich denke viel an dich meine liebe"

wenn yaman = kaman dann heisst es "ich liebe dich auch"

gruß
cristina
18279282 Antworten ...
 
Hallo!
Koennte mir Bitte jemand, folgendes in arabische
Schriftzeichen uebersetzen:

"die Liebe haelt ewig"

Vielen Dank im Voraus!
LG Conny
18278627 Antworten ...
يبقى الحب الأبدي = yabqi alhubb alabdi (~ love is eternal)
18278767 Antworten ...
 
Hallo an Alle!
Kann mir hier zufällig jemand von euch diesen text übersetzen....?

Schatz, du weißt doch genau, wie sehr ich dich liebe. Wieso musst du immer so viel Stress machen?? Es war doch in der letzten Zeit so schön zwischen uns. Wieso vertraust du mir nicht? Du bist der Einzige für mich und ich will dich nie verlieren. Und deshalb brauchst du dir auch keine Sorgen machen, dass ich jemals was falsches machen würde. Bitte reiß dich zusammen.

Danke wäre echt super...

Iman
18277205 Antworten ...
= ya hayati, inta bta3rif addeh ana b7ebak. Lesh bte3mol fiyyi heek? kell shi kenit helwe ktir beynetna. Lesh ma btewsa2ni? Inta kell shi fi dunya wa ma baddi aday3ak, wala ihemak, ta3mel afdal ma 3endak, tayyb?

ich habe "reiss dich zusammen" mit "tu dein bestes" übersetzt, da ich den ausdruck nicht kenne

gruß
cristina
18277419 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken