/
Harissa66
11.08.2016 08:04:52
Übersetzung
Hallo
Kann mir bitte jemand diese Nachrichten auf Deutsch übersetzen?
Nachricht:
ma3andikck kalma Tasba7 3la5er
Inti 9albek bahi 5sara 5alti nas mahomch bahin m3ak 5sara ina 5aef 3lik ... ibrid 5sara 5sara rodibalek beslama mara ochra inchalah
ana 5ayf 3lik barcha tasb7 3la 5ir
7obi sba7 il5er Ana twa fil5e
Kan imba3d 3andek wa9et otlobni
Ana nesanek otlobni 9bal mator9ed nsana Ciao 7obi
Antwort:
Ya saheb elkelma el poste chetsaker wltawa la kalamtni 3a surprise
3ali 3rafthom tla3t hhhhhh
Nachricht:
Ana awel tonsiya 7abitha inti fibalk Ana 7abitek anti t7bi liflos (flous?) kan t7eb liflos (flous?) taw injik fi chta wa9t inji notlbik Ciao rodbalek 3la ro7ek ana in7eb inchofek fi chta
Antwort:
Bara ya weldi tahki 3al flous wenti ji3an brabi chouf 7al erou7ek 5ir bay 3ala toul
Danke für eure Hilfe!!
jannat
15.11.2016 10:49:06
➤
Re: Übersetzung
Hallo alles kann ich dir leider nicht übersetzen aber einzelne Wörter
ma3andikck kalma Tasba7 3la5er = ich kann nicht reden (Tasba7???) Guten Nacht
Inti 9albek bahi 5sara 5alti nas mahomch bahin m3ak 5sara ina 5aef 3lik ... ibrid 5sara 5sara rodibalek beslama mara ochra inchalah = Du bist mein Herz ok (bahi 5sara 5alti nas mahomch bahin m3ak 5sara ina 5aef 3lik??) (ibrid 5sara 5sara??) Pass auf deine Seele auf Tschüss bis nächstes mal so Gott es will.
ana 5ayf 3lik barcha tasb7 3la 5ir= ???
7obi sba7 il5er Ana twa fil5e= Liebling Guten Mogen ich bin jetzt in ??
Kan imba3d 3andek wa9et otlobni = ???
Ana nesanek otlobni 9bal mator9ed nsana (???) Ciao 7obi = Tschüss Liebling
Ya saheb elkelma el poste chetsaker wltawa la kalamtni 3a surprise
3ali 3rafthom tla3t hhhhhh = Ich habe die Post angerufen. Die Post ist geschlossten im Moment. Und noch irgendwas mit Geschenk.
Bara ya weldi tahki 3al flous wenti ji3an brabi chouf 7al erou7ek 5ir bay 3ala toul = Los geh junge (tahki ??) mit dem Geld und pass um Gottes willen auf dich auf.
lern_158109
08.08.2016 00:02:43
Kann mir das jemand bitte schnell übersetzten? Lieben Dank an euch
Salamo3alaykom .( 3ers 5ouya oussama 8odwa encha allah marahba bikom lo55ayan wellashab elkol .) W3ogba elmazal)
jannat
15.11.2016 10:50:00
➤
Re: Kann mir das jemand bitte schnell übersetzten? Lieben Dank an euch
Soviel wie ihr seid Morgen Herzlich Willkommen
bonx
31.07.2016 12:39:57
Kann mir das jemand bitte übersetzen?
Ewa mesiane,chouf3a f almagna temak kayan zaf d bnet li resoim y thawo m3ah dkar.3ith ana ken na3raf hayda bnat d alemagna oh algeria. 2.3lach macha nendam ana hmdlh endi rajul f magrib oh ana oh ana 3omri matfilit 3lah rjal ntina li ked tfilah 3lah r bnat f la piscine moch ana kedaba.Nti li kbati 3liya oh p-e hna daba en kouno mesianin m3ah bahtitna, 3.3lachdaba ked goul hayda 3ith ntina jaloux yak.Ana m3ah hta wahid hnaya oh ana maken dir hta haja hnaya la f siara lah f dar fhamti ana moch fhalak fhamti.Ana hmdlh muslima
Tamy!
31.07.2016 22:33:24
➤
Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen?
Hallo Bonx,
leider kann ich nur einen kleinen Beitrag leisten.
Ich habe jemanden gebeten, sich den Text anzusehen, der als Algerier Arabisch spricht.
Er konnte den Text nur teilweise verstehen und meinte, dass dieser nicht ohne Fehler wäre und offenbar in einem regionalen (marokkanischen?) Dialekt verfasst ist, der ihm nicht vertraut ist. Hinzu kommt, dass wegen fehlender Interpunktion Unklarheiten auftreten. Seiner Meinung nach stammt der Text von einer Frau.
Hier mal der Stand der Dinge (was in Klammern steht, blieb leider mangels Verständnis unübersetzt):
Ewa mesiane, = Es ist gut (/ in Ordnung)
chouf3a f almagna temak kayan zaf d bnet li resoim y thawo m3ah dkar.
= (chouf3a) in Deutschland gibt es viele Mädchen, die (resoim y thawo) mit ihm (dkar).
3ith ana ken na3raf hayda bnat d alemagna oh algeria.
(3ith) Ich kenne diese Mädchen (d) Deutschland (oh = und?) Algerien.
2.3lach macha nendam
Warum (macha), das tut mir leid.
ana hmdlh endi rajul f magrib
Ich danke Gott, ich habe einen Ehemann in Marokko.
oh ana oh ana 3omri matfilit
Und ich, ich habe niemals (matfilit)
3lah rjal ntina li ked tfilah 3lah r bnat f la piscine moch ana kedaba.
Warum wurden Männer (ntina ...?) - Warum die Mädchen im Schwimmbad, ich lüge nicht.
Nti li kbati 3liya oh p-e hna daba en kouno mesianin m3ah bahtitna,
Du hast mich angelogen (?) oder vielleicht wären wir gut zu ihm gewesen (bahtitna).
3.3lachdaba ked goul hayda 3ith ntina jaloux yak.
Warum sagt (hday 3ith ntina) eifersüchtig.
Ana m3ah hta wahid hnaya
Ich bin mit ihm, niemand hier (?)
oh ana maken dir hta haja hnaya la f siara lah f dar fhamti
Und ich werde hier nichts machen, weder in (siara) noch zuhause, weißt du, was ich meine?
ana moch fhalak fhamti.Ana hmdlh muslima
Ich bin nicht wie du, weißt du, was ich meine? Gott sei Dank, ich bin Muslimin.
Tja, so weit ...
Ciao, Tamy.
bonx
01.08.2016 10:13:17
➤➤
Danke: Re: Kann mir das jemand bitte übersetzen?
Danke für die Übersetzung, hatt mir auf jeden Fall etwas weitergeholfen!
lern_157967
03.07.2016 18:09:20
Hallo es wäre nett wenn mir einer das übersetzen kann
Mein gotlek Ken famme haje ektebli mouch klme w9os.
Labes 3liha.
Nese3lek enti.
Eni me kelmatnich.
Sendeplaner
18.05.2016 01:09:31
Brauche bitte Übersetzung
Min8ir ma tchal9, fa9t bik t7ki, m3a wa7da, fibali 9asinaha ou rja3na, fa9t biya nbaouch fi rousia, ya3tik 3asba, warti conversation, wa7da roussia
marc o
18.12.2015 08:59:35
brauch Hilfe beim übersetzen in Arabische (Tunesisch), vielen Dank im voraus
schön, dass du wieder da bist.
elal
23.07.2015 19:38:37
Kann mir bitte das jemand Übersetzen von tunesisch ins deutsche bitte bitte , vielen dank schon mal
.
Njmrouk melgitusch.
te3ba chwaya klit del3 fi hala
kater meno mela.
Marhbe b hobi.
Tahki bjedek.
Mouch 9olet 25 tji.
jit tawa