/
rich_doll
02.10.2009 12:22:51
kann mir da jmd bitte üsetzten
Glaub an mich ein ganzes Leben lang
Und vertrau auf mich ein ganzes Leben lang
Jeder Tag ist wie ein neues Glück
Jede Stunde ist voll Liebe und Musik
Ich bin Dein an jedem neuen Tag
Ich bin Dein solang' ich Deinen Namen trag'
Ja, ich liebe Dich,
*Cristina*
02.10.2009 20:32:09
➤
Re: kann mir da jmd bitte üsetzten
hi rich_doll, in welchen dialekt soll es übersetzt werden?
p.s. auf arabisch wird es jedenfalls nicht mehr reimen, das weisst du...
rich_doll
02.10.2009 21:21:43
➤➤
Re: kann mir da jmd bitte üsetzten
am besten ins marokkanische
*Cristina*
04.10.2009 19:43:25
➤➤➤
Re: kann mir da jmd bitte üsetzten
ti9 fya dima
kola nhar bel 7ad dyalou
koula sa3a 3amra bel 7ob w l mousi9a
ana koula dyalek koula nhar
ana dyalek madent haza l ism dyalek
ah ana kanbghik
das ist 100% marokkanisch :-)
der zweite satz hört sich haargenau so an wie der erste, deswegen ist es weggelassen worden
lg, cristina
chefi
30.09.2009 10:53:07
Liebanesich bitte!
wer kann mir dies uebersetzen. Bitte.
Meine gedanken sind immer bei dir.Egal wo ich bin und was ich auch mache. Und das ist ein versprechen an Dich ya habibi
Shoukran, khtir
*Cristina*
30.09.2009 20:34:42
➤
Re: Liebanesich bitte!
= ana be afkare dayman ma3ak wayn ma bkoon wa shu ma 3am ba3mel, hayda wa3d 3alayk ya habibi
*** ohne gewähr!!!***
lg, cristina
chefi
02.10.2009 16:24:38
➤➤
Re: Liebanesich bitte!
HiHi!!!! Mille Grazie carissima!!!!
DannyI
29.09.2009 12:19:42
Kann mir jemand bitte den namen "Inge" in arabische schrift machen bitte!
Danke!
*Tamina*
30.09.2009 21:30:56
➤
Das ist ein schwerer Name für eine Transkiption. Man könnte höchstens Inga schreiben, mit Zuhilfenahme eines persischen Buchstabens, denn im Arabischen gibt's kein G.
Dann würde das in etwa so aussehen: إنگة
aber ohne Gewähr.
ZickenEngel
28.09.2009 13:50:21
Kann mir jemand helfen?
Hallo ich wollte fragen ob mir jemand den Namen Niklas ins Arabische übersetzen kann (also arabische schrift). Würde gerne eine leinwand für meinen besten freund zum abschied malen aber finde im netz keine übersetzung dazu.
wäre super toll
osita.a
28.09.2009 15:34:44
➤
ZickenEngel
In den älteren Beiträgen findet man eine Übersetzung von Aisha. Schau mal selbst nach.
(Suchfunktion oben auf der Seite, einfach NIKLAS eingeben und auf Suchen klicken)
Iman19
28.09.2009 11:35:39
Lied von rabi3 al asmar
Hiiii ich wollt mal fragen ob jemand das Lied
Wayn rag3a von rabi3 al asmar kennt`?
zwar ist das hier kein musik forum :-P aber vielleicht wär jemand so lieb und könnte das lied übersetzen..
Ich find das echt sooooooo schön und möchte mal gern verstehen was der singt...naja vielleicht kennt es zufällig jmd und macht sich die mühe :-P
Hab auch schon bei google gesucht.. nix gefunden!
Liebe grüße
iman
soul23
27.09.2009 14:21:56
slm
kann mir jemand den Namen "Naida" in arabischer Schrift schreiben?
und dann wollt ich noch wissen, was "3aiza Arga3" und "ana chalas hagawez we abatal abus 3la el schabab" heißt..
vielen Dank im Voraus
*Cristina*
02.10.2009 20:12:00
➤
Re: slm
hi habiti, habe mich schlau gemacht, also:
1. ich will zurück (das wußte ich :-)
2. jetzt reicht es für mich, ich werde heiraten und werde aufhören nach männern zu suchen
besser spät als nie....
schönen abend!
cristina
soul23
02.10.2009 23:23:17
➤➤
Re: slm
oh, vielen vielen Dank, meine Liebe :)
dir auch noch einen schönen Abend!
*Tamina*
30.09.2009 21:19:51
➤
re: slm
Hallo, liegt die Betonung auf dem i?
dann würd ich Naida so schreiben:
نايدة
soul23
30.09.2009 21:29:00
➤➤
re: slm
@ Cristina: danke trotzdem.. inshallah gehts dir gut :)
@ Tamina, eigentlich wird das i nicht betont..
das "ai" wird wie "Ei" gesprochen..einfach hintereinander weg :D
*Tamina*
01.10.2009 00:04:06
➤➤➤
re: slm
aaaaaha......
also dann vielleicht besser so...
ناِدة
soul23
01.10.2009 23:16:36
➤➤➤➤
re: slm
danke schöööön :)
soul23
30.09.2009 22:13:18
➤➤➤
re: slm
3aiza arga3 = ich will zurück
jetzt weiß ich's, hehe :D
liebe Grüße
soul23
30.09.2009 00:52:21
➤
Re: slm
liebe Übersetzer..wo seid ihr denn?
Cristina, wenek habibti??? :D
ich hoffe, man hört bald was von euch..
*Cristina*
30.09.2009 20:27:25
➤➤
Re: slm
hi habibti! bin wieder da! bin mir nicht sicher, was deine sätze heissen und will dir nichts falsches sagen, sorry! wir hören uns bald!
EfeKizi43
25.09.2009 23:29:32
Brauche Hilfeee..=)
Hallo alle zusammen :)
Kann mir bitte jemand sagen wie ich den Namen "Elif" in arabischer Schrift schreiben kann?
Danke im voraus..
LG EfeKizi43
*Tamina*
27.09.2009 09:37:50
➤
Re: Brauche Hilfeee..=)
Elif = الیف
*Cristina*
30.09.2009 20:36:05
➤➤
Re: Brauche Hilfeee..=)
welcome back!!
nice to see you around :-)
*Tamina*
01.10.2009 00:07:19
➤➤➤
Re: Brauche Hilfeee..=)
gleichfalls :-D
EfeKizi43
27.09.2009 14:52:40
➤➤
Re: Brauche Hilfeee..=)
Hmm also doch mit dem Buchstaben "Ye" dazwischen, weil manche schreiben es mit "Ye" und manche ohne...deshalb wollte ich fragen =)
Dankeschön Tamina...
LG EfeKizi43