/
Aramäische Übersetzung
Hey ihr lieben, Spricht und schreibt hier zufällig jemand Aramäisch? Das wäre wirklich ganz toll! Ich wollte nämlich gerne die Worte 1. Jesus 2. In Ewigkeit 3. Rebekka übersetzt haben auf Aramäisch und in der aramäischen Schrift. Ich hoffe dass das irgendwie möglich ist, Ganz liebe Grüße
Re: Aramäische Übersetzung
Das ist gar keine so einfache Anfrage! Wikipedia weiß zu berichten: "Aus den klassischen aramäischen Sprachen entwickelten sich im Laufe der Jahrhunderte die etwa siebzehn neuaramäischen Sprachen der Gegenwart.[4] Diese haben etwa 550.000[1] bis 850.000[2] Sprecher meist jüdischen, christlichen oder mandäischen, selten muslimischen Glaubens. " Es gibt also unterschiedliche Varianten! Hier mal was, was dir eventuell weiterhilft: https://sfarmele.de/?eingabe=Jesus&deviceDesktop=&radio=sfarmele&page=main&schriftart=suryoyo Ciao, Tamy.
Wer kann mir helfen
Ich möchte mir sehr gern die Namen meiner Töchter tätowieren lassen. Die Namen sollen in Aramäisch auf eine Steintafel geschrieben werden, ähnlich den 10 Geboten. Habe aber keine Übersetzung für; ALINA, MILA und EVIN gefunden. Wer kann helfen? Gruß Bernd
Re: Wer kann mir helfen
Hallo, du meinst wirklich Aramäisch? Nicht Hebräisch? Neuaramäisch sprechen nur einige Tausend Menschen. Gruß, bramigo
Aramäisches Tattoo
Hallo, ich möchte mir gerne diesen Spruch hier tättowieren lassen: https://s3.amazonaws.com/user-media.venngage.com/772932-3bb23b8cbada603e9f184306216dbe6e.jpg Das ist wohl altaramäisch bzw. hebräisch. Ist der Satz so korrekt? Vielen Dank!
Re: Aramäisches Tattoo
Das ist Hebräisch und, soweit ich sehe, korrekt (ein bisschen mit Verzierung, aber ist so okay). Vgl.: מנא מנא תקל ופרסין‎ https://en.wikipedia.org/wiki/Belshazzar%27s_feast Das hier könnte noch interessant sein für dich: https://de.wikipedia.org/wiki/Biblisches_Aram%C3%A4isch Ciao, Tamy.
➤➤
Re: Aramäisches Tattoo
Danke für die schnelle Antwort! =D
Übersetzungen
Hallo liebes Forum , hätte ein wichtiges Anliegen ! Könnte mir vielleicht jemand das ins deutsche übersetzen :ܐܢܓܠܝܟܐ Wäre echt wichtig für mich!! Danke schon mal für die Mühe !!! Lg. Tess
Re: Übersetzungen
Hallo Tess, meines Erachtens heißt das "Anglyk", was ein weiblicher Vorname ist (ähnlich 'Angelika'). Macht das Sinn für dich? Ciao, Tamy.
➤➤
Danke: Re: Übersetzungen
Hallo Tamy, Ist ja super schnell gegangen! DANKE!!! Ja es sollte Angelika heißen war mir nur nicht sicher!! Hast du vielleicht auch eine Ahnung wie man es auf Altaramäisch schreibt oder ist es gleich!? Glg. Tess
➤➤➤
Re: Danke: ...
Da bin ich, ehrlich gesagt, leider überfragt, ob es für die deutsche Form ('Angelika') noch eine Schreibweise gibt, die von der Aussprache her ähnlicher ist. Ciao, Tamy.
➤➤➤➤
Danke: Re: Danke: ...
Nicht so schlimm hast mir trotzdem sehr weiter geholfen! Dafür nochmals ein dickes Dankeschön!!! Tess
➤➤➤➤➤
Re: Danke: ...
Ja, schön! Vielleicht habe ich deine Frage aber auch falsch aufgefasst? Die Schriftzeichen sind jedenfalls nach meinem Wissensstand alt-aramäisch.
Alt-Aramäisch - Übersetzung
Hallo! Kann mir einer bei der Übersetzung helfen? "Ihr kommt von weit her. Nicht wahr/Ist das richtig?" und "Du hast dieses Zeichen mit Geduld und Würde getragen (gemeint ist ein großer Pigmentfleck im Gesicht) und es hat dich stark gemacht. Aber jetzt brauchst du es nicht mehr." - Vielen Dank für euren Support.
Aramäisch
Kann mir jemand sagen, wie man die Namen Timo und Sandra auf Aramäisch schreibt?
Staj Ajde oder Shtai Aide???
Hallo zusammen, ein paar Kollegen im Büro (alle männlich) sagen jedes Mal wenn eine weibliche Kollegin vorbeiläuft "Staj Ajde" oder "Shtai Aide" und lachen dann lauthals! Sie behaupten das wäre armamäisch und wäre ein Kompliment, stimmt das? Kann mir jemand weiterhelfen? Gibt es diesen Audruck im Aramäischen überhaupt? Vielen Dank schon mal für euren Support :-)