| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
Ehre, Würde f |
haysiyet | | Substantiv | |
|
Meine Mühe wurde zunichte gemacht.
Ergebnis |
Emeğim heba edildi. | | | |
|
alle Jahre wieder
Häufigkeit |
her sene tekrar | | | |
|
Ich wurde verhaftet.
Polizei |
Tutuklandım. | | | |
|
Mir wurde schwindelig. |
Başım döndü. | | | |
|
Reife ffemininum; Würde f |
kemal (-li) | | Substantiv | |
|
wurde geschossen [Fußball] |
atıldı | | | |
|
dich wieder streicheln |
seni tekrar okşamak | | | |
|
wieder |
yeniden | | Adverb | |
|
wieder |
gene | | Adverb | |
|
Würde f |
heybet, -ti | | Substantiv | |
|
wieder |
yine | | Adverb | |
|
wirksam, geeignet, gesund |
birebir | | Adjektiv | |
|
Ihre Nachricht wurde gelesen. |
Mesajınız okundu. | | Redewendung | |
|
Er wurde 2013 gehängt.
Strafen, Gewalt |
O, 2013'te asıldı. | | | |
|
Er wurde unfair behandelt.
Konflikt, Verhalten |
O, adil bir muamele görmedi. | | | |
|
Es wurde immer größer.
Entwicklung |
O gittikçe büyüdü. (→ büyümek) | | | |
|
wieder gesund werden |
iyileşmek | | Verb | |
|
Warum wurde dir denn gekündigt?
Arbeit / (kündigen) |
Neden işten çıkarıldın ki? | | | |
|
Ehre ffemininum, Würde ffemininum; Wert mmaskulinum f |
şeref | | Substantiv | |
|
Sonst wurde niemand verletzt.
Unfall, Verkehrsunfall |
Başka hiç kimse yaralanmadı. | | | |
|
Er wurde schlecht behandelt.
Zwischenmenschliches |
O, kötü muamele edildi. | | | |
|
wieder zusammenwachsen |
kaynamak | | Verb | |
|
wieder, wiederum |
tekrar | | | |
|
Komm wieder!
Aufforderung |
Tekrar gel. | | | |
|
(wieder) beleben transitiv |
(yeniden) canlandırmak | | Verb | |
|
So etwas würde ich niemals tun, ich stehe zu meinem Wort.
Versprechen |
Asla böyle bir şey yapmam, ben sözümde dururum. | | | |
|
Er würde mir (/ uns) nicht glauben.
Skepsis |
O bana (/ bize) inanmazdı. | | | |
|
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. |
İşsizlik hala yüksek. | | | |
|
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt |
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma mı geldin? | | | |
|
Er wurde fast überfahren. / Er ist beinahe überfahren worden.
Unfall |
O, neredeyse çiğneniyordu. (> çiğnemek) | | | |
|
Die Beschuldigung (/ Anklage) gegen ihn wurde fallengelassen.
Gericht |
Onun aleyhine suçlama düşürüldü. | | | |
|
Wenn er es wüsste, würde er es uns sagen.
Information |
Bilseydi, bize anlatırdı. | | | |
|
Es würde sicher viel Spaß machen.
Stimmung, Unternehmung |
Kesinlikle çok zevkli olurdu. | | | |
|
gesund |
sağ | | Adjektiv | |
|
immer wieder aufwachen
Schlaf |
tekrar tekrar uyanmak | | | |
|
wieder fit werden |
tekrar formuna kavuşmak | | Verb | |
|
hin und wieder |
ara sıra | | | |
|
Komm bald wieder!
Abschied, Besuch |
Yakında tekrar gel. | | | |
|
Komm bald wieder!
Aufforderung |
Yakında tekrar gel. | | | |
|
gesund |
sağlıklı | | Adjektiv | |
|
von neuem, wieder |
yeniden | | Adverb | |
|
gesund |
şifalı | figfigürlich | Adjektiv | |
|
gesund
Gegensatz: krank |
iyi | | Adjektiv | |
|
gesund
~, kräftig, solide |
sağlam | | Adjektiv | |
|
Ich hoffe, euch allen geht es gut, und wir sehen uns im nächsten Jahr gesund und munter wieder!
Korrespondenz, Kontakt |
İnşallah hepiniz iyisinizdir ve önümüzdeki yil tekrar görüşmek umuduyla. | | | |
|
Ich würde es wieder tun, wenn es notwendig wäre.
Handeln |
Yapmam gerekseydi onu yine yapardım. | | | |
|
Das Thema nervt mich. Immer und immer wieder.
Ablehnung, Konflikt |
Bu konu beni sinir ediyor. Hep ve hep. | | | |
|
Siehst Du, Du machst es wieder, Du antwortest mir nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten) |
Görüyor musun, yine aynısını yapıyor, bana cevap vermiyorsun. | | | |
|
Es funktioniert genau so, wie es gesagt wurde.
Ergebnis |
Aynen söylendiği gibi çalışıyor. | | | |
|
Er/Sie würde die Wahrheit nicht verkraften können. |
Gerçeği kaldıramaz. (→ kaldırmak)
(gerçek) | | Redewendung | |
|
Wenn man vom Zuschauen Meister würde, wären Hunde Metzger.
türk. Sprichwort; Handeln |
Bakmakla usta olunsa, köpekler kasap olurdu. | | | |
|
So ein Kleid würde ich nie im Leben anziehen!
Kleidung |
Böyle elbiseyi asla giymem. | | | |
|
Er beklagte sich, dass er ungerecht (/ unfair) behandelt wurde.
Konflikt / (beklagen) (behandeln) |
Haksız şekilde muamele edilmekten şikâyet etti. | | | |
|
gesund werden
Gesundheit |
sıhhatine kavuşmak
(sıhhat) | | | |
|
Ich bin wieder da!
Aufenthalt |
Geldim. / Döndüm. | | | |
|
Ich bin (wieder) zurück.
Aufenthalt |
Geri döndüm. | | | |
|
seinen Mädchennamen wieder annehmen
Scheidung |
kızlık soyadını yeniden almak | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 16:51:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 8 |