pauker.at

Türkisch Deutsch traf einander /gegenseitig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
einander birbirine
herumalbern, sich gegenseitig necken
Verhalten
şakalaşmakVerb
gegenseitig adj karşılıklı
einander ähneln birbirine benzemekVerb
ein Abkommen treffen anlaşmaya varmak Verb
sich gegenseitig verstehen anlaşmakVerb
sich gegenseitig ansehen
Nonverbales
göz göze gelmek
sich gegenseitig unterstützen birbirini desteklemekVerb
Sie halfen einander.
Unterstützung
Birbirlerine yardım etti.
sich (gegenseitig) zurufen reziprok çağrışmakVerb
sich gegenseitig simsen intransitiv telefonda masajlaşmakVerb
Am Flughafen traf ich auf einen alten Freund.
Bekanntschaft, Kontakt
Havaalanında eski bir arkadaşına denk geldim.
Ich traf ihn zufällig.
Kontakt, Bekanntschaft / (treffen)
Ona rasgele rasladım.
Unsere Koffer ähneln sich (/ einander) aber auch wirklich sehr.
Vergleich
Bavullarımız da birbirine gerçekten pek benziyor.
aufeinander losgehen, sich gegenseitig angreifen intransitiv tokuşturmakVerb
Freunde sind immer bereit, einander zu helfen.
Freundschaft, Unterstützung
Dostlar her zaman birbirlerine yardım etmeye isteklidir.
sich (gegenseitig) aussprechen mit, jemandem sein Leid klagen
Kommunikation, Zwischenmenschliches
-le dertleşmekVerb
Ich traf ihn spät am Abend.
Verabredung / (treffen)
Akşam geç saatlerde ona rastladım. (> rastlamak)
Wir sehen einander ja gar nicht mehr!
Kontakt, Sehnsucht
Hiç görüşemiyoruz artık seninle.
Ich hoffe, wir werden uns gegenseitig sehr behilflich sein.
Hilfe, Unterstützung
Umarım bir birimize çok faydamız olur karşılıklı.
Wir haben uns (/ einander) sehr lange nicht gesehen.
Kontakt
Çoktan beri görüşemedik.
Wir sehen uns (/ einander) ja gar nicht mehr.
Kontakt, Beziehungskonflikt
Hiç görüşemiyoruz artık seninle.
Ich traf früh ein, um einen guten Sitzplatz zu bekommen.
Unternehmung / (eintreffen)
Erken geldim, böylece iyi bir koltuk alabildim.
Wir sind für einander da, in guten und in schlechten Zeiten.
Beziehung, Versprechen, Ermutigung
Biz iyilikte de kötülükte de birbirimizin yanındayız.
In Deutschland wird Weihnachten ausgiebig gefeiert. Die Leute machen einander Geschenke. Almanya'da Noel bolca kutlanıyor, insanlar birbirlerine hediyeler veriyor..
Als ich dich sah, traf es mich wie ein Blitz. Dein Lächeln, deine strahlenden Augen, deine Stimme, deine gute Laune. Ich habe mich auf Anhieb Hals über Kopf in dich verliebt.
Liebeserklärung / (treffen) (verlieben)
Seni gördüğümde çarpıldım. Gülüşün, ışıldayan gözlerin, sesin, keyifli oluşun. Anında sırılsıklam aşık oldum sana.
In einer Beziehung unterstützen sich Partner gegenseitig. Aber du hast dich auf beiden Ohren taub gestellt.
Beziehungskonflikt, Kritik
Bir ilişkide eşler birbirini karşılıklı desteklerler. Ama sen hiç kulak asmıyorsun.
(kulak asmak = horchen)
Man sagt, dass die nahende Zeit der Trennung die beste Zeit für Menschen ist, sich gegenseitig kennenzulernen. Fehler, die durch das Zusammensein verdeckt wurden, werden durch die Trennung entblößt.
Spruch, Beziehung / (kennenlernen) (entblößen)
İnsanların birbirini tanıması için en iyi zaman, ayrılmalarına en yakın zamandır derler. Birlikteğin örtüğü kusurları ise ayrılık sergiler.
(tanıma) (ayrılmalar) (birlikte) (örtük) (kusur)
Ihr seid wie die zwei Hälften eines Apfels. Mit dem Wunsch, dass Ihr das ein Leben lang so bewahrt und ihr einander ergänzt… Alles Gute!
Hochzeit, Glückwünsche
Bir elmanın iki yarısı gibisiniz. Yaşam boyu bunu korumanız ve birbirinizi hep tamamlamanız dileğiyle Mutluluklar!
Wir haben uns beide gegenseitig strapaziert. Aber dazwischen liegen 7 Monate. Genug Zeit, in der man Abstand zu Geschehenem gewinnen und sich beruhigen kann - wenn man das möchte.
Beziehungskonflikt
Birbirimizi yeterince yıprattık. Ama yedi ay geçti, yeterince süre olanlardan uzaklaşmak ve sakinleşmek için, istedikten sonra ...
Dekl. Ausgleich -e
m

kompenzasiyon {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente;
kompenzasiyonmediz, allgSubstantiv
Dekl. Schuldaufwiegung -en
f

kompenzasiyon {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente;
kompenzasiyonjur, Rechtsw.Substantiv
ein Abkommen treffen
n

Vereinbarung
anlaşmaya varmakSubstantiv
Wenn wir fest zusammenhalten, werden unsere Träume wahr.
Beziehung, Liebe, Ermutigung
Birbirimizi tutarsak hayallerimiz gerçek olur.
(birbiri = einander) (hayal = Traum)

(tutarsak = Aorist 1. Pers. Pl. von tutmak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 13:40:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken