| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Sonne f |
güneş | | Substantiv | |
|
brennen [Sonne] |
yakmak | | Verb | |
|
Die Sonne scheint.
Wetter / (scheinen) |
Güneş parlıyor.
(parlamak) | | | |
|
Die Sonne ist aufgegangen. |
Güneş doğdu. | | | |
|
Ich genieße die Sonne.
(genießen) |
Güneşin tadını çıkarıyorum (/ çıkartıyorum).
(çıkarmak) | | | |
|
ein Platz an der Sonne |
güneşte bir yer | | | |
|
geboren werden; entstehen; aufgehen [Sonne] |
doğmak | | | |
|
meine Sonne
Kosenamen |
güneşim | | | |
|
ich sonne mich |
güneşleniyorum | | | |
|
in der Sonne |
güneşte
(güneş) | | | |
|
der Sonne aussetzen |
güneşletmek | | Verb | |
|
sengende Sonne ffemininum |
yakan güneş | | Substantiv | |
|
sinkende Sonne ffemininum |
batan güneş | | Substantiv | |
|
Die Sonne kam hervor. |
Güneş çıktı. | | | |
|
sich verfinstern [Sonne, Mond] |
tutulmak | | Verb | |
|
Du bist meine Sonne.
Liebeserklärung |
Sen güneşimsin. | | | |
|
an der Sonne getrocknet |
güneşte kurutulmuş | | | |
|
an der Sonne trocknen |
güneşletmek | | Verb | |
|
in der Sonne getrocknet werden |
güneşlenmek | | Verb | |
|
Ich brauche die türkische Sonne! |
Türkiye'nin güneşine ihtiyacım var. | | | |
|
in der Sonne ausgebreitet werden |
güneşlenmek | | Verb | |
|
sich der Sonne aussetzen, sich sonnen intransitiv |
güneşlenmek | | Verb | |
|
Die Sonne ist am Aufgehen. |
Güneş doğmak üzere. | | | |
|
in die Sonne stellen (/ legen, setzen) |
güneşletmek | | Verb | |
|
(in der Sonne) braten ugsumgangssprachlich; (übertrieben) sonnenbaden |
güneşte fazla yanmak | | Verb | |
|
von der Sonne braun werden intransitiv |
bronzlaşmak | | Verb | |
|
Die Sonne ist gerade aufgegangen. |
Güneş henüz doğdu. | | | |
|
sich faul in der Sonne aalen, faul in der Sonne liegen |
güneşte tembelce uzanmak, güneşte tembel tembel yatmak | | | |
|
Ich vermisse die Sonne, das Meer, die Gelassenheit und die Ruhe.
Sehnsucht / (vermissen) |
Güneşi, denizi, rahatlığı ve sakinliği özledim. | | | |
|
Nach dem ewigen Regen scheint nun endlich wieder die Sonne.
Wetter |
Devamlı yağmur yağdıktan sonra nihayet yine güneş açtı. | | | |
|
Meine Arbeit endet, wenn der Tag anbricht. / Ich habe Feierabend, wenn die Sonne aufgeht.
Arbeit |
Benim işim güneş doğarken bitiyor. | | | |
|
So wie der Regenbogen Sonne und Regen benötigt, um zu entstehen, so brauche ich dich, um zu leben.
Liebeserklärung |
Hani gök kuşağinin olması için yağmura güneşe ihtiyacı var ya benimde yaşamam için sana ihtiyacım var. | | | |
|
Wenn du willst, dass die Sonne zu dir kommt, musst du den Mut haben, aus dem Schatten zu gehen.
türk. Sprichwort; Handeln |
Güneşin sana gelmesini istiyorsan, gölgeden çıkacak cesaretin olmalı. | | | |
|
Alles wartet auf seinen Zeitpunkt. Weder öffnet sich die Rose vor ihrer Zeit, noch geht die Sonne vorzeitig auf. Warte, dass die deine (/ für dich bestimmte) kommt.
Spruch, Entwicklung |
Her şey vaktini bekler. Ne gül vaktinden önce açar, ne güneş vaktinden erken doğar. Bekle, senin olan sana gelecektir. | | | |
|
Sonne ist das Stichwort, das mich gleich wieder an dich denken lässt… an dein Lächeln, welches die Zeit anzuhalten scheint und alles andere auf der Welt unwichtig erscheinen lässt.
Flirt |
Parola güneş, seni hemen aklıma getiriyor… Zamanı durduran ve dünyada her şeyi önemsiz eden gülümsemen. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:28:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |