pauker.at

Türkisch Deutsch seit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ich wusste das schon seit langem.
Wissen, Information
Bunu çok uzun zamandan beri zaten biliyordum.
seit langer Zeit uzun bir zamandan beriAdverb
Seit wann?
Zeitpunkt, FAQ
Ne zamandan beri?
spätestens seit ...
Zeitpunkt
en geç ...den/dan beri
seit altersher babadan oğula
seit gestern
Zeitangabe
dünden beri
seit langem çoktan beri
seit jeher babadan oğula
seit Tagesanbruch gün doğmadanRedewendung
seit langem
Dauer
uzun süreden beri
seit Jahrhunderten yüzyıllardan beri
seit Monaten
Dauer
aylardır
seit jeher uzun zamandır
seit eh und je, schon immer
Zeitpunkt
oldum olası (/ olasıya)
seit eh und je, schon immer öteden beri
seit einiger Zeit bir süreden beri
seit einer Weile bir süredir
seit Beginn (/ Anbeginn)
Zeitpunkt
başlangıcından beri
seit + dat -den beri
seit 2 Tagen
Zeitangabe
iki günden beri
(erst) seit kurzem kısa bir süreden beri(dir)
seit ewigen Zeiten
Dauer
ezelden beri
(ezel)
seit uralten Zeiten eski dönemlerinden itibaren
nicht erst seit ...
Zeitpunkt
...den/dan beri değil
seit langem (/ Langem) bestehend
Dauer
uzun süredir olan
seit den ältesten Vorfahren babadan oğula
neuerdings, erst seit kurzem yeni yeniAdverb
Sie hat seit Jahren Rückenschmerzen.
Schmerzen
Sırt ağrısı ile yıllardır sorun yaşıyor.
Ich versuche es seit langem.
Handeln / (versuchen)
Uzun zamandır deniyorum. (> denemek)
Ich habe seit Wochen Kopfschmerzen.
Befinden, Schmerz
Haftalardır başım ağrıyor.
seit Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
was hat sich seit ... geändert?
(ändern)
...-den beri ne değişti?
Ich kenne ihn seit langem.
Bekanntschaft
Onu çoktandır tanıyorum.
Wie ich sehe, bist du schon seit einer Weile bei msn.
Kommunikation
Gördüğüm kadarıyla bir müddettir Msn'desin.
Es ist fünf Jahre her, seit ich angefangen habe, Türkisch zu lernen.
Verständigung, Sprachenlernen / (anfangen)
Türkçe çalışmaya başlayalı beş yıl oldu.
(başlamak)
seit 10 Jahren (bis heute) (/ ununterbrochen)
Zeitangabe
10 yıldan bu yana
(buyana)
Redewendung
Hier schneit es seit drei Tagen.
Wetter / (schneien)
Burada üç gündür kar yağıyor.
Seit wann haben Sie Schmerzen (/ Fieber)?
Arztbesuch
Ne zamandan beri ağrınız (/ ateşiniz) var?
seit zweieinhalb Tagen sind wir unterwegs
Reise, Zeitangabe
iki buçuk gündür yoldayız
Seit einer Woche leide ich unter Verstopfung.
Arztbesuch, Symptome
Bir haftadır kabızlık çekiyorum.
Du bist irgendwie anders seit zwei Tagen.
Verhalten
İki gündür farklısın.
seit Jahr und Tag; von alters her geh
Dauer
epeydirAdverb
Ich warte seit zwei Stunden auf ihn (/ sie).
Verspätung
Onu iki saattir bekliyorum.
Ich habe ihn/sie seit letztem Sonntag nicht gesehen.
Kontakt
Geçen Pazar gününden beri onu görmedim.
Sie sind schon seit zwei Jahren geschieden.
Scheidung
Onlar boşanalı zaten iki yıl oldu.
Er/Sie plagt sich seit Wochen mit einer Grippe.
Krankheiten / (plagen)
Haftalardır griple uğraşıyor. (> uğraşmak)
Ich mache das schon seit fünf Jahren.
Gewohnheiten, Dauer
Bunu beş yıldır yapıyorum.
Das war schon immer (/ seit jeher) so.
Entwicklung
Bu hep böyleydi.
Ich bin seit Wochen im Stress. / Ich stehe seit Wochen unter Strom. ugs
Befinden
Haftalardır stres altındayım.
Wir hatten seit letzten Juni bis vor kurzem eine Beziehung. Geçen haziran'dan yakın zamana kadar ilişkimiz vardı.
(ilişki)
Ich habe gestern Nacht das erste Mal seit langem geschlafen.
(schlafen)
Uzun zamandır ilk defa uyudum dün gece.
Seit 10 Jahren bist du in meinem Leben und du wirst in meinem Leben bleiben.
Beziehung
10 yıldır hayatımdasın ve hayatımda olacaksın.
Das weiß ich schon längst (/ seit langem).
Information
Bunu çoktan biliyorum.
Seit wie vielen Jahren sind Sie schon in Deutschland (/ der Türkei) ?
Personalia, Konversation
Kaç yıldır Almanya'dasınız (/ Türkiye'desiniz) ?
Seit ich hierher gekommen bin, ist mein Leben sehr interessant (/ eintönig) geworden.
Lebenssituation
Buraya geldim geleli, hayatım çok ilginç (/ monoton) geçiyor.
Seit dem ersten Tag, als sich unsere Blicke trafen, raubst du mir den Atem.
Liebeserklärung
Bakışlarımızın kesiştiği ilk günden beri nefesimi kesiyorsun.
(bakış) (kesişmek) (nefes) (kesmek)
Das tut so weh und dieser Schmerz ist seit zwei Jahren in meinem Herzen.
Befinden / (Herz)
Bu o kadar acı ki. Ve bu acı 2 senedir kalbimde.
(kalp)
Wir haben seit einer Woche sehr viel Schnee, alles ist weiß.
Wetter
Bir haftadır çok kar yağdı burada, her şey bembeyaz.
Das wünsche ich mir schon seit 2 Jahren und immer hat es nicht geklappt.
Absicht, Ergebnis, Lebenssituation / (wünschen) (klappen)
2 senedir istiyorum bunu ama bir türlü olmadı.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:26:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken