pauker.at

Türkisch Deutsch schob / wälzte ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab präp -dan itibaren
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu arada bir
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
ab und zu arada sırada
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
ab und zu aralık aralık
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
nunmehr adv, ab jetzt artık
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
abgeben
aufgeben, resignieren, widerrufen
Konjugieren vazgeçmekVerb
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Ich glaube es ihm. / Ich nehme es ihm ab.
Meinung, Beurteilung / (glauben) (abnehmen)
Bu söylediğine inanıyorum.
(inanmak)
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Er schob ihn/sie zur Seite.
(schieben)
O onu bir kenara itti. (> itmek)
Weiche nicht von der Wahrheit ab!
(abweichen)
Doğrudan şaşma!
Die Besteuerung hängt vom Einkommen ab.
Steuern
Vergilendirme gelire bağlıdır.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:40:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken