pauker.at

Türkisch Deutsch schlechte Schiff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Schiff
n

Schiffe, Schiffsteile
gemiSubstantiv
gesunken [Schiff] batık [gemi]Adjektiv
versinken [Schiff] kaynamakVerb
ein Schiff versenken gemi batırmakVerb
Schiff, Boot
n
tekneSubstantiv
untergehen [Schiff] kaynamakVerb
Sie hat ihm geholfen, seine schlechte seelische Verfassung zu überwinden.
Hilfe, Befinden
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
(hal) (atlatmak)
10-Uhr-Schiff
n

Transport, Schiffe
saat on vapuruSubstantiv
Schiff n, Dampfer
m
vapurSubstantiv
fahrendes Schiff n
Seefahrt
seyir halindeki gemiSubstantiv
Untergang [Gestirn, Schiff]
m
batmaSubstantiv
auf dem Schiff
Seefahrt
gemide
ein Schiff entern bir gemiyi ele geçirmekVerb
(schlechte) Angewohnheit f, Charakter
m
huySubstantiv
Das Schiff ist gesunken.
Seefahrt / (sinken)
Gemi battı.
(batmak)
anlegen [Schiff], sich nähern transitiv yanaşmakVerb
leck sein [Boot, Schiff] su almakVerb
auf ein Schiff verladen
Transport
bir gemiye yüklemekVerb
Das Schiff ist abgefahren. Vapur kalkmış.
schlechte (/ schlimme) Gewohnheit f
Verhalten
kötü alışkanlıkSubstantiv
Das Schiff hat SOS gefunkt.
Seefahrt
Gemi telsizle imdat işareti verdi.
Er/Sie hat schlechte Zähne. Kötü dişleri var
ein Schiff entern
"zapt geçirmek" erobern
bir gemiyi zapt geçirmek Verb
Das Schiff kam in Sicht. Gemi göründü. (→ görünmek)
Er hat schlechte Karten. fig
Erfolg, Einschätzung
Başarması zor.fig
Hast du heute schlechte Laune ?
Befinden, Stimmung
Bugün moralin biraz bozuk mu ?
Ich habe heute schlechte Laune.
Befinden, Stimmung
Bugün moralım bozuk.
Deshalb hatte ich schlechte Laune.
Stimmung, Motiv
Bundan dolayı moralim bozuktu.
Das ist keine schlechte Idee.
Beurteilung, Lob
O kötü bir fikir değil.
Es tut mir leid, dass ich meine schlechte Laune an Dir auslasse, Schatz.
Entschuldigung, Stimmung
Üzgünüm aşkım, moralımın bozukluğunu senden çıkardığım için.
schlingern [Schiff], schwanken [Betrunkener] yalpa vurmakVerb
Das Schiff ist im Hafen eingelaufen.
(einlaufen)
Gemi limana girdi.
(girmek)
in einem Hafen anlegen (/ ankern) [Schiff]
Seefahrt
bir limana demirlemekVerb
Das Schiff verschwand hinter dem Horizont. Gemi ufkun ötesinde kayboldu.
Das Schiff sank binnen fünf Minuten.
(sinken, versinken)
Gemi beş dakikada kaynadı gitti.
mit dem Schiff n; auf dem Seeweg
m

Transport
gemi ile, gemiyleSubstantiv
Das Schiff ist jetzt im Hafen. Gemi şimdi limandadır.
(liman)
Nicht schlecht! / Keine schlechte Idee!
Beurteilung, Lob
Fena bir şey değil!
Das schlechte Gewissen nagte an ihm/ihr. Vicdan azabı içini kemiriyordu.
Es muss ein Schiff nach Yalova geben.
Reise
Yalova'ya vapur olacak.
Das Schiff ist schon abgefahren.
(abfahren)
O vapur kalktı bile.
(kalkmak)
Es müsste ein Schiff nach Yalova geben.
Reise
Bir Yalova vapuru olacaktı.
Fast hätten wir das (letzte) Schiff verpasst!
(verpassen)
Az kaldı (son) vapuru kaçırıyorduk! (> kaçırmak)
Ich habe das 3-Uhr-15 Schiff verpasst.
Reise, Verspätung
Üç on beş vapurunu kaçırdım.
Lass uns versuchen, das letzte Schiff zu erreichen! Son vapura yetişmeye çalışacağız.
Wir haben das letzte Schiff (noch) erreichen können. Son vapura yetişebildik.
Es ist schwierig, schlechte Gewohnheiten abzulegen.
Verhalten / (Gewohnheit)
Kötü alışkanlıklar zor biter.
Alles hat zwei Seiten, eine schlechte und eine gute.
Lebenssituation
Her şeyin iki yüzü vardır, bir kötü bir de iyi.
Es hat eine gute (/ schlechte) Wirkung auf mich.
Reaktion, Ergebnis
Benim üzerimde iyi (/ kötü) bir etkisi var.
Sie wird das Schiff ganz bequem erreichen. Vapura rahat rahat yetişir.
Im Moment gibt es nichts Besonderes (/ keine schlechte Nachricht).
Tagesablauf, Lebenssituation
Şu an bir yaramazlık yok.
Wann fährt denn wohl das nächste Schiff nach Yalova?
Reise, Verkehr
Bundan sonraki Yalova vapuru kaçta acaba?
Sie gingen zum Pier von Sirkeci und bestiegen das Schiff.
(besteigen)
Sirkeci iskelesine gidip vapura bindiler.
Wahrscheinlich habe ich dein Leben verschlechtert. Ich weiß nicht, was mit dir danach passiert ist, ob du gute oder schlechte Zeiten hattest.
Trennung; Vermutung
Herhalde hayatını kötüleştirdim. Daha sonra başına ne geldi bilmiyorum. İyi zamanlar yaşadın kötü zamanlar mı.
Einem Schiff, das kein Ziel hat, kann auch der Wind nicht helfen.
Spruch, Sprichwort
Hedefi olmayan bir gemiye hiçbir rüzgar yardım edemez.
ein Schiff versenken
Präsens Verneinung ich versenke versenke nicht du versenkst versenkst nicht er,sie,es versenkt versenkt nicht wir versenken versenken nicht ihr versenkt versenkt nicht sie versenken versenken nicht
gemi batırmak
Präsens (ben) batırıyorum batırmıyorum (sen) batırıyorsun batırmıyorsun (o) batırıyor batırmıyor (biz) batırıyoruz batırmıyoruz (siz) batırıyorsunuz batırmıyorsunuz (onlar) batırıyorlar batırmıyorlar [veya: batırıyor] [veya: batırmıyor]
Verb
Özil ist die beste Nummer 10 der Welt. Es gibt keine Kopie, nicht einmal eine schlechte.
Fußball
Özil dünyanın en iyi 10 numarası. Başka taklidi yok. Kötüsü bile yok.
(taklit = Kopie)
Kannst du wohl von irgendwo anrufen und ihnen Bescheid geben, dass ich mit dem 6-Uhr-45-Schiff komme?
Reise, Information
Acaba bir yerden telefon edip de altı kırk beş vapuruyla geliyor diye onlara haber verebilir misin?
(wörtl.: sie kommt mit ...)
Niemand schaut, wie du mit den Wellen kämpfst man schaut, ob das Schiff in den Hafen einläuft oder nicht.
Spruch, Redensart, Sprichwort / (kämpfen) (einlaufen)
Kimse senin dalgalarla nasıl boğuştuğuna bakmaz gemiyi limana getirip getirmediğine bakar.
(dalga) (boğuşmak) (getirmek)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:50:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken