pauker.at

Türkisch Deutsch riet ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab präp -dan itibaren
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab und zu arada bir
ab und zu aralık aralık
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
ab und zu arada sırada
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
nunmehr adv, ab jetzt artık
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Das hängt von den Bedingungen ab.
Bedingung / (abhängen)
Şartlara bağlıdır.
Lass mich in Ruhe! / Hau ab!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Git başımdan!Redewendung
Die Besteuerung hängt vom Einkommen ab.
Steuern
Vergilendirme gelire bağlıdır.
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Ich glaube es ihm. / Ich nehme es ihm ab.
Meinung, Beurteilung / (glauben) (abnehmen)
Bu söylediğine inanıyorum.
(inanmak)
Komm mal ab und an vorbei!
Einladung / (vorbeikommen)
Ara sıra uğra.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 6:29:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken