pauker.at

Türkisch Deutsch richtete zugrunde, machte kaputt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
kaputt
Defekt
bozukAdjektiv
etw zugrunde richten iron -i becermekVerb
saubermachen temizlik yapmakVerb
ruinieren, etwas zunichte machen, vernichten, zugrunde richten bir şeyi mahvetmekVerb
verschwinden, zugrunde gehen intransitiv yok olmakVerb
vernichten, zugrunde richten transitiv -I yok etmekVerb
zugrunde gehen, zugrundegehen
Entwicklung
mahvolmakVerb
seelisch zugrunde richten kahretmekVerb
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Deine Kinder machen alles kaputt. Çocukların her şeyi bozuyorlar.
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek)
Wahrscheinlich ist die Ölpumpe kaputt.
Autopanne, Reparatur; Vermutung
Muhtemelen yağ pompası bozuk.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
Leider war das Telefon kaputt. Ne yazık ki telefon bozuk.
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
zugrunde gehen; vor die Hunde gehen ugs
Entwicklung
mahvolmakVerb
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Leider ging bei uns alles auseinander (/ kaputt).
Trennung
Ne yazık ki bizde her şey bozuldu.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
todmüde; erschöpft; schlapp ugs, kaputt ugs, erledigt ugs
Befinden
bitkinAdjektiv
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches
O, benim fikrimle alay etti.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Aber ich will Dir wirklich nichts kaputt machen!
Beziehung, Konflikt
Ama gerçekten bir şeyini bozmak istemiyorum!
Du musst etwas daran ändern, denn sonst machst du mich wirklich kaputt.
Beziehungskonflikt
Sen bir şeyleri değistirmelisin, yoksa beni gerçekten kıracaksın.
Dieses ewige Hin und Her macht uns kaputt und ich will nicht, dass wir uns irgendwann dafür hassen.
Beziehung, Krise
Bu git geller bizi mahvediyor ve bir gün bu yüzden birbirimizden nefret etmemizi istemiyorum.
(mahvetmek)
Ich bin total kaputt. Ich arbeite im Moment sehr viel, aber es geht leider nicht anders.
Befinden, Arbeit
Çok yorgunum. Bu aralar çok çalışıyorum ama maalesef başka şansım yok.
Ich gehe daran fast kaputt, weil mir diese Person so sehr fehlt und ich ständig nur an sie denken muss!
Trennung, Sehnsucht
O insanı o kadar özlediğim ve sürekli aklımda olduğu için mahvolacağım neredeyse!
(mahvolmak)
Seemacht -mächte
f
deniz kuvvetleriSubstantiv
Konjugieren machen transitiv yapmak (-ar)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 18:24:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken