pauker.at

Türkisch Deutsch machte Umstände

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
durch politische Umstände
Politik
politik karmaşadan
sich Mühe/Umstände machen verb zahmet etmek
saubermachen temizlik yapmakVerb
mühsame Umstände
m, pl
eziyetlerSubstantiv
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
harte Bedingungen (/ Umstände)
pl
ağır şartlarSubstantiv
besondere Umstände pl
Lebenssituation
istisnai haller plSubstantiv
Es wird viel Mühe (/ Umstände pl ) machen.
Einschätzung / (Umstand)
Çok zahmet olacak.
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
Machen Sie sich keine Umstände! Zahmet etmeyin!
Machen Sie sich keine Umstände! Zahmet olmasın!
Die Umstände waren daran schuld.
Ergebnis, Ursache
Kabahat şartlardaydı.
wenn man die Umstände berücksichtigt
Überlegung
durumlar göz önünde bulundurulursa (> bulundurmak)
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
es kommt darauf (/ auf die Umstände) an
Bedingung, Diskussion
duruma bağlı olarak
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
Ich will euch keine Umstände machen. / Ich möchte euch nicht zur Last fallen)
Höflichkeit
Size yük olmak istemiyorumRedewendung
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches
O, benim fikrimle alay etti.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Das kommt darauf an.
Umstände
Duruma göre (/ bağlı).
so wie jetzt die Dinge stehen
Umstände
şu anki durumlara göre
unter anderen Umständen
Umstände
farklı şartlarda
unter allen Umständen
Umstände
her durumda
unter diesen Umständen
Umstände
bu gidişle
nach (der) Lage der Dinge
Umstände, Einschätzung
durumlara göre
so wie es aussieht
Umstände, Einschätzung
duruma bakılırsa
durch reinen Zufall
Umstände, Ursache
rastlantı yoluyla
durch einen unglücklichen Zufall
Umstände, Ursache
rasgele bir şanssızlık ile
nach dem derzeitigen Stand der Dinge
Umstände, Zustand
şu andaki duruma göre
nach Lage der Dinge
Umstände, Einschätzung
duruma göre
Da das der Fall ist ...
Umstände, Lebenssituation
Durum böyleyken
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Seemacht -mächte
f
deniz kuvvetleriSubstantiv
Konjugieren machen transitiv yapmak (-ar)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:04:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken