pauker.at

Türkisch Deutsch machte / sagte hm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
saubermachen temizlik yapmakVerb
Er sagte nichts.
Diskussion
O, bir şey söylemedi.
wenn ich sagte desem
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
Er sagt (/ sagte), dass er es nicht weiß.
Wissen
Bilmediğini söylüyor (/ söyledi).
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Und ich sagte dir auch, dass ich mit einer Freundin unterwegs bin.
Tagesablauf
Bir de bir bayan arkadaşımla yolda olduğumu sana söylemiştim.
Sie sagte spontan zu.
Einladung / (zusagen)
Hemen kabul etti.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
Er sagte, er könne mir ein Hotel besorgen, das wäre kein Problem.
Unterkunft
O, ben sana otel ayarlarım, sorun değil, dedi.
Das ist, was er/sie sagte.
Kommunikation
Dediği odur.
Was sagte ich gerade? Ne diyordum?
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
Das ist genau das, was er sagte.
Information
Onun söylediği tam olarak odur.
Er sagte nicht, wohin er ging (/ wo er hinging).
(gehen) (hingehen)
O, nereye gittiğini söylemedi.
Keiner von uns sagte auch nur ein Wort.
Reaktion, Sprechweise
Hiçbirimiz tek kelime bile söylemedik.
Er sagte, dass er das nicht tun dürfe.
Ablehnung, Erlaubnis
O, bunu yapmasına izin verilmediğini söyledi.
Er sagte, dass ich Ruhe geben (/ still sein) sollte. Rahat durmamı söyledi.
Er sagte, dass er unschuldig sei an dem Verbrechen.
Schuld
O suçla ilgili masum olduğunu söyledi.
(suç = Schuld)
Er sagte nie etwas darüber, wo er gewesen war.
Aufenthalt
O, nerede olduğu hakkında bir şey söylemedi.
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches
O, benim fikrimle alay etti.
Er sagte, dass ihm das (/ so etwas) reichen würde. Artık bu kadarına dayanamayacağını söyledi.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Er sagte, dass er mir Türkisch beibeibringen wolle.
Verständigung, Sprachenlernen
O, bana Türkçe öğretmek istediğini söyledi.
Er sagte nicht die Wahrheit darüber, wo er gewesen war.
Aufenthalt, Lügen
O, nerede olduğu hakkında gerçeği söylemiyordu.
Der Arzt sagte mir letzte Woche, dass ich operiert werden muss.
Operation
Ameliyat olmam gerekiyormuş, doktor geçen hafta söyledi.
Hast du schon einmal alles für eine Person getan, weil dein Herz sagte: Es ist die große Liebe? Sen bir insan için her şey yaptın çünkü kalbin "Bu en büyük aşk" olduğunu söylediği için?
Seemacht -mächte
f
deniz kuvvetleriSubstantiv
Konjugieren machen transitiv yapmak (-ar)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:34:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken