pauker.at

Türkisch Deutsch loss of income

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Los
n
hadiSubstantiv
Ich bin zum Platzen satt.
Körpergefühle, Essen
Of, patlayacağım.
Dort ist nichts los.
(los sein)
Orada bir şey olmuyor.
Also los!
Ausruf
Ha(y)di başla!
Dort ist viel los.
(los sein)
Orada çok şey oluyor.
Leinen los!
Seefahrt, naut.
Çözün palamarı!Redewendung
Marschall, OF-10
militär. Ränge
Mareşal
Oberleutnant OF-1
m

militär. Ränge
Üsteğmen
üs- ~ üst
Substantiv
Generallieutnant, OF-8
m

militär. Ränge
korgeneral, ferikSubstantiv
Brigadegeneral, OF-6
m

militär. Ränge
Tuğgeneral, liva paşaSubstantiv
Oh weh, oh weh!
Ausruf
Of! Of! Tövbe, tövbe.
Prince of Wales Galler PrensiRedewendung
Generalmajor, Divisionsgeneral, OF-7
m

militär. Ränge
tümgeneral, ikinci ferikSubstantiv
ein Los ziehen kura çekmekRedewendung
Los! Auf gehts!
Ausruf
Haydi!
was ist los? ne oldu ? / noldu? (ugs)
durch Los zuteilen kura ile dağıtmakVerb
Lass mich los!
Aufforderung / (loslassen)
Beni bırak!
nun mal (langsam) los ufak ufak
Du musst los! / Du musst gehen.
Aufforderung
Gitmelisin.
durch (das) Los entscheiden kura çekerek belirlemekVerb
das große Los ziehen
Lebenssituation
büyük ikramiye kazanmakRedewendung
durch das Los entscheiden kurayla belirlemek
(kura)
Verb
Vier-Sterne-General, Generaloberst, OF-9
m

militär. Ränge
Orgeneral, Kurmay Başkanı, GenelSubstantiv
Leg los!, Fang an!, Na los!
Aufforderung
Hadisene!Redewendung
Finde raus, was los ist!
Aufforderung, Information / (herausfinden)
Neler olduğunu öğren!
(öğrenmek)
Redewendung
Schicksal, Geschick, Los n, Anteil
m
nasip [.-], -biSubstantiv
Los, wach auf!
Aufforderung / (aufwachen)
Haydi, uyanın!
(uyanmak)
jemanden durch das Los bestimmen birini kurayla saptamak
(kura)
etwas durch das Los entscheiden
Entschluss
bir şeyi kuraya bırakmakRedewendung
Was ist mit dir los?
Befinden, Verhalten
Sana ne oluyor?
Komm her! (/ Trau dich!; Na los!)
{Aufforderung zum Kampf, zur Schlägerei}
Sıkıysa!
Los, an die Arbeit (/ ans Werk)!
Aufforderung
Hadi başına!Redewendung
Mit Volldampf voraus! Legt los! Vorwärts! Tam yol ileri!Redewendung
Was ist mit deinem Handy los? Senin cep telefonun nesi var?
Sie läuft auf ein Sammeltaxi los.
(laufen)
Bir dolmuşa doğru yürümeye başlar.
(yürümek)
Ich werde diese Erkältung nicht los.
(loswerden)
Bu soğuk algınlığından kurtulamıyorum. (> kurtulmak)
Was ist los? / Was ist passiert? / Worum geht es?
Ereignis
Ne oldu?
Vorsehung f, Fügung f, Geschick n, Los n, Schicksal
n
alın yazısı
wörtl.: die Schrift (auf) der Stirn
Substantiv
Du musst los, oder? ugs
Abschied
Gitmen mi gerekiyor?
Er geht los, ein Hotel zu suchen.
Unterkunft
Otel aramaya çıkıyor.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass ...
(loswerden)
hissinden kurtulamıyorum.
(kurtulmak)
Ein Glück, dass wir den los sind! ugs
Zwischenmenschliches
Çok şükür ondan kurtulduk.
(kurtulmak)
Was war denn heute Nacht los mit dir?
Befinden
Bu gece sana ne oldu?
Was ist denn nur mit meinem Liebsten (/ meiner Liebsten) los? Benim aşkıma ne oldu acaba?
Ah!, Oh!, Nanu! [erstaunt]; Was ist los?; Was gibt's?
Ausruf
Hayrola!Interjektion
Ich weiß auch nicht, was mit mir los ist!
Befinden
Ne oluyor bana, ben de bilmiyorum!
Los, sag schon! / Schieß los! (ugs)
Konversation
Söyle hadi!
Ich verstehe nicht, was im Moment bei uns los ist.
Beziehungskonflikt
Bu aralar bize ne oluyor bilmiyorum.
So, ich muss erstmal los. / Ich geh jetzt raus. ugs
Internet, Chat, MSN
Şimdi çıkmalıyım.
Lass das Seil nicht los, bis ich es dir sage!
Aufforderung
Sana söyleyinceye kadar ipi bırakma.
Was ist los mit dir? Du hast so abgenommen im Gesicht.
Befinden / (abnehmen)
Ne oldu sana? Yüzün çok zayıflamış.
Es ist im Moment viel los. / Zurzeit gibt es viel zu tun.
Tagesablauf, Arbeit
Şu sıralar çok yoğun.
Da ist der Teufel los! ugs / Dort herrscht ein großes Durcheinander! Orası karmakarışık.
halbdunkel loşAdjektiv
dämmerig loşAdjektiv
Dämmerlicht n, Halbdunkel
n

Beleuchtung / (LIcht)
loşSubstantiv
Wir fahren um 5 Uhr morgens los. Wo ich doch Langschläfer bin!
Reise / (losfahren)
Yarın sabah 5'te yola çıkacağım. Hem de benim gibi uykucu biri!
(yola çıkmak)
Ich muss dann langsam los. / Ich muss mich langsam auf den Weg machen.
Abschied
Yavaş yavaş yola çıkmam lâzım.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:33:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken