pauker.at

Türkisch Deutsch leugnete / stritt ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab präp -dan itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
Er stritt diese Anschuldigungen ab.
Widerrede / (abstreiten)
O, bu iddiaları yalanladı.
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu aralık aralık
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
ab und zu arada sırada
ab und zu arada bir
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
abgeben
aufgeben, resignieren, widerrufen
Konjugieren vazgeçmekVerb
nunmehr adv, ab jetzt artık
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Er stritt ab, davon etwas gewusst zu haben.
Widerrede / (abstreiten) (wissen)
Onun hakkında bir şey bildiğini inkar etti.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Ich glaube es ihm. / Ich nehme es ihm ab.
Meinung, Beurteilung / (glauben) (abnehmen)
Bu söylediğine inanıyorum.
(inanmak)
Die Besteuerung hängt vom Einkommen ab.
Steuern
Vergilendirme gelire bağlıdır.
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 9:05:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken