pauker.at

Türkisch Deutsch ketibûm ser,ketibû ser(wenn Objekt fehlt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
sogar wenn velev
wenn nichts dazwischenkommt
Verabredung
bir aksilik olmazsa
herb, trocken [Wein] serAdjektiv
Objekt
n

Grammatik
nesneSubstantiv
Gewächshaus, Treibhaus
n

Landwirtschaft, Gartenarbeit
ser
(vom Französischen: la serre)
Substantiv
Wenn du ein Problem hast, sag es! Eğer bir sorunun varsa söyle.
Mir fehlt das Vorstellungsvermögen.
Imagination
Ben hayal gücünden yoksunum.
wenn nichts schiefgeht (/ dazwischenkommt)
Verabredung
bir şey olmazsa
wenn sie sich beeilt acele ederse
wenn das so ist öyleyseRedewendung
wenn schon, denn schon oldu olacak
wenn man näher kommt yakına gelinirse
Aber wenn kümmert es? / Wen juckt's? ugs
Mitgefühl
Ama kimin umrunda?
Korrigiere mich, wenn ich mich irre!
Fehler
Hatalıysam (beni) düzelt.
wenn ihr länger bleibt daha fazla kalırsanız
Bitte! / Wenn ich bitten darf!
Aufforderung
Buyurun!
wenn nicht öyle değilse
Er fehlt.
Abwesenheit, Anwesenheit
O yok.
Was fehlt?
FAQ
Ne eksik?
Kopf
m
ser persisch, veralt.Substantiv
selbst wenn -sa bile
wenn - dann ne zaman - o zamanKonjunktion
wenn überhaupt olsa olsa
wenn nicht olmazsa
außer wenn ... meğerkiKonjunktion
als wenn -diği zaman
wenn möglich mümkünse
Korrigier mich, wenn ich Fehler mache!
Lernen, Sprachenlernen
Yanılıyorsam beni düzelt.
Entschuldigen Sie, wenn ich gestört habe!
Entschuldigung, Höflichkeit
Affedersiniz sizi rahatsız ettim!
wenn du in der Gegend bist yakınlarda olursan
Böse n, Übel
n
şer
(şerri)
Substantiv
aber wenn sich die Gelegenheit bietet ama yeri geldi mi
wenn vom Arzt nicht anders verordnet
Medikamente
doktor tarafından aksi bildirilmediği takdirde
(bildirilmek)
Wir werden weitersehen, wenn ich komme. Gelirsem, o zaman nasıl devam eder görürüz.
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın.
Wenn du es aber nicht hergibst, dann geht es dir schlecht.
Konflikt, Warnung / (hergeben)
Hele vermiyorsan halin yamandır.
Wenn Du Deine Arbeit beendet hast oder Du Zeit hast, lass es anklingeln.
Kommunikation
İşini bittirdiğinde veya zamanın olduğunda çaldırırsın.
Wenn der Kofferraum abgeschlossen ist, passiert nichts. Bagaj kilitliyse bir şey olmaz.
Sage niemals Du willst, wenn Du mich nicht willst.
Beziehung
Beni istemiyorsan, hiç bir zaman istediğini söyleme!
wenn meine Frau fort (/ nicht da) ist karım uzaktayken
Wenn du das sagst, erzählst du eine Lüge.
Meinung, Konflikt
Öyle söylüyorsan, yalan söylüyorsun.
Wenn er es wüsste, würde er es uns sagen.
Information
Bilseydi, bize anlatırdı.
Wenn Sie gestatten!
Höflichkeit
Müsaadenizle!
wenn du wüsstest
Konversation, Wissen
bir bilsenRedewendung
wenn du wüsstest bir bilsenRedewendung
wenn du möchtest istersen
jedes Mal, wenn ...
Häufigkeit
her ...-diği zaman
wenn doch (nur) ... keşke
wenn ich sagte desem
wenn, falls, sofern eğerKonjunktion
Es fehlt etwas.
Defekt / (fehlen)
Bir şey noksan.
Ein Messer fehlt.
Essen, Restaurant
Bıçak eksik.
Es fehlt etwas.
(fehlen)
Bir şey eksik.
Was fehlt Ihnen?
Arztbesuch
Ne şikayetiniz var?
(şikayet)

wörtl.: Was ist Ihre Beschwerde?
wenn ich dürfte müsaade varsa
wenn ja,
Überlegung, Bedingung
şayet evet ise,…
hingegen; wenn, falls iseKonjunktion
Wenn wir einen geeigneten Platz finden, setzen wir uns. Münasip bir yer bulusak otururuz.
Wenn ich Feierabend habe, schaue ich wegen einer Unterkunft. İş çıkışında ben kalacak yer arayacağım.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:27:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken