| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
kismet | | Substantiv | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
baht, -tı
(bahtı) | | Substantiv | |
|
Dekl. Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
kader | | Substantiv | |
|
bestimmen, entscheiden |
-i tayin etmek | | Verb | |
|
etwas durch das Los entscheiden
Entschluss |
bir şeyi kuraya bırakmak | | Redewendung | |
|
Das Schicksal hat uns zusammengeführt.
(zusammenführen) |
Kader bizi bir araya getirdi. | | | |
|
Schicksal, Glück, Geschick n |
talih | | Substantiv | |
|
Es war Schicksal. |
Kaderdi.
(kader) | | | |
|
das gleiche Schicksal teilen |
aynı kaderi paylaşmak
(kader) | | | |
|
unglückselige(s) Schicksal nneutrum |
talihsiz kader | | Substantiv | |
|
Gunst ffemininum, Schicksal, Glück n |
baht, -tı | | Substantiv | |
|
Das ist dein Schicksal. |
Bu senin kaderin.
(kader) | | | |
|
durch (das) Los entscheiden |
kura çekerek belirlemek | | Verb | |
|
durch das Los entscheiden |
kurayla belirlemek
(kura) | | Verb | |
|
Mein Herz hat sich schon in der ersten Sekunde, als ich dich sah, für dich entschieden.
Liebeserklärung / (entscheiden) |
Seni ilk gördüğüm saniyede kalbim seni seçti.
(seçmek ) | | | |
|
Wir sollten (/ müssen) uns entscheiden.
Überlegung, Entschluss |
Karar vermeliyiz. | | | |
|
Schicksal, Geschick, Los nneutrum, Anteil m |
nasip [.-], -bi | | Substantiv | |
|
Ich konnte mich nicht entscheiden.
Entschluss |
Karar vermedim. | | | |
|
Das musst du selbst entscheiden.
Ratschlag, Entschluss, Überlegung |
Buna kendin karar vermelisin. | | | |
|
wie es das Schicksal wollte |
kader istediği gibi | | | |
|
Er muss (/ sollte) sich entscheiden.
Entschluss |
O, karar vermeli. | | | |
|
Keiner kann seinem Schicksal entgehen.
Spruch |
Hiç kimse kaderinden kaçamaz. | | | |
|
Du musst selbst urteilen (/ entscheiden)!
Beurteilen |
Kendini yargılamalısın. | | | |
|
Das Schicksal führt zusammen, was zusammengehört und trennt das, was nie zusammenpassen wird.
Spruch, Liebe, Trennung |
Kader birbirine ait olanı birleştirir, hiçbir zaman birbirine yakışmayacak olanı ise ayırır.
(birleştirmek) (yakışmak) (ayırmak) | | | |
|
jemandes wunder Punkt; jmds schwache Seite
Charakter |
birinin zayıf noktası | | Redewendung | |
|
Dich zu lieben ist mein Schicksal.
Liebe |
Seni sevmek kaderimse.
(kader) | | | |
|
mit seinem Schicksal hadern, sein Schicksal verfluchen
Lebenssituation |
kaderine küsmek | | Redewendung | |
|
Der Mensch plant, das Schicksal lacht.
Spruch |
İnsan planlıyor, kader gülüyor. | | | |
|
Vorsehung ffemininum, Fügung ffemininum, Geschick nneutrum, Los nneutrum, Schicksal n |
alın yazısı
wörtl.: die Schrift (auf) der Stirn | | Substantiv | |
|
Mein Chef meinte, ich soll mich bis Montag entscheiden.
Arbeit, Entschluss |
Patronum pazartesiye kadar karar ver dedi. | | | |
|
wählen
sich etwas aussuchen, sich für etwas entscheiden (nicht i.S.v. wählen gehen) |
seçmek
etwas auswählen-bir şey seçmek | | Verb | |
|
Achte auf deine Gedanken, sie werden zu Worten. Achte auf deine Worte, sie werden zu Gewohnheiten. Achte auf deine Gewohnheiten, sie werden zu Eigenschaften. Achte auf deine Eigenschaften, sie formen deinen Charakter. Achte auf deinen Charakter, denn er wird dein Schicksal sein.
Spruch, Ratschlag, Lebensweise |
Düşüncelerine dikkat et, çünkü onlar sözler olur. Sözlerine dikkat et, çünkü onlar alışkanlık olur. Alışkanlıklarına dikkat et, çünkü onlar özellikler olur. Özelliklerine dikkat et, çünkü senin karakterine şekil verir. Karakterine dikkat et, çünkü o senin kaderini oluşturur. | | | |
|
Wenn du mich liebst, dann liebe mich mit deinem ganzen Herzen, nicht nur mit deinem halben Herz! Du musst dich entscheiden. Ich will dich nicht teilen.
Beziehungskonflikt, Eifersucht |
Beni seviyorsan tüm kalbinle sev, yarım kalple değil. Karar senin. Ben seni paylaşmak istemiyorum. | | | |
|
Er entschied sich, dem Anwalt alles zu erzählen, was er wusste.
Entschluss / (entscheiden) (wissen) |
O, bildiği her şeyi avukata anlatmaya karar verdi.
(bilmek) (anlatmak) (karar vermek = sich entscheiden) | | | |
|
Der Richter entschied gegen den Kläger.
Gericht / (entscheiden) |
Hakim davacı aleyhine karar verdi. | | | |
|
Ich gebe dir Bescheid, wenn es entschieden worden ist.
Entschluss / (entscheiden) |
Karar verildiğinde seni bildireceğim.
(karar verilmek = entschieden werden) | | | |
|
Entscheide du!
Entschluss / (entscheiden) |
Sen karar ver. | | | |
|
Das hast du durch dein Verhalten so entschieden.
Handeln, Entschluss, Konflikt / (entscheiden) |
Sen davranışlarınla tercih etti bunu.
(davranış) | | | |
|
Gib nicht dein Wort, wenn du glücklich bist. Antworte nicht, wenn du traurig bist. Entscheide nicht, wenn du wütend bist.
Ratschlag, Spruch / (geben) (antworten) (entscheiden) |
Mutluyken söz verme. Üzgünken cevap verme. Öfkeliyken karar verme.
(mutlu) (üzgün) (öfkeli) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:18:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |