| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mit ihm/ihr |
onunla | | | |
|
durch ihn, von ihm
Ursache |
onun tarafından
(wörtl.: von seiner Seite) | | | |
|
Das liegt ihm nicht.
Fähigkeiten |
Buna yeteneği yok.
(yetenek) | | | |
|
aus Liebe zu ihm |
ona duyduğum sevgiden | | Redewendung | |
|
Gibst du es ihm?
(geben) |
Bunu ona veriyor musun? | | | |
|
Soll ich es ihm sagen?
Information |
Ona söylemeli miyim? | | | |
|
nach seiner Meinung, ihm zufolge
Beurteilung, Diskussion |
nazarında | | | |
|
Dies blieb ihm/ihr versagt. |
Bundan mahrum kaldı. | | | |
|
außer (ihm) |
(onun) dışından | | Präposition | |
|
vor ihm
Lokalisation |
onun önünde | | | |
|
Sie hat ihm geholfen, seine schlechte seelische Verfassung zu überwinden.
Hilfe, Befinden |
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
(hal) (atlatmak) | | | |
|
Erwarte nicht viel von ihm!
Ratschlag / (erwarten) |
Ondan çok şey bekleme.
(beklemek) | | | |
|
Ich bin mit ihm/ihr befreundet.
Bekanntschaft, Freundschaft |
Onunla arkadaşım. | | | |
|
Er hat sich an ihm gerächt.
Vergeltung |
Ondan intikamını aldı. | | | |
|
Bitte mache dir nicht so große Sorgen, es geht ihm gut.
Beruhigung, Befinden |
Lütfen bukadar çok endişe etme, onun durumi iyi. | | | |
|
Mach ihm/ihr das nicht zum Vorwurf!
Schuld |
Onu suçlamayın. (→ suçlamak) | | | |
|
Warum bist du ihm/ihr so verfallen?
Liebe, Beziehungskonflikt |
Neden ona tutuldun? (> tutulmak) | | | |
|
Mit ihm kann man Pferde stehlen. ugsumgangssprachlich
Charakter |
Ona güvenip birlikte bir şey yapılmaz. | | | |
|
Das traue ich ihm schon zu.
Einschätzung |
O, bunu yapabilir. | | | |
|
Ihm ist nicht mehr zu helfen.
Befinden |
O umutsuzdur. | | | |
|
alle außer ihm |
ondan başka hepsi | | | |
|
(zu) ihm, (zu) ihr |
ona | | | |
|
hinter ihm (/ ihr) |
arkasında | | | |
|
ihm zu Ehren |
onun namına | | | |
|
Rede mit ihm! |
Onunla konuş. | | | |
|
Die gehören ihm.
Besitz |
Bunlar ona ait. | | | |
|
neben ihm (/ ihr)
Lokalisation |
onun yanında | | | |
|
Ich vertraue ihm.
Vertrauen |
Ona güveniyorum. | | | |
|
Du gleichst ihm.
Vergleich / (gleichen) |
Ona benziyorsun. | | | |
|
bei ihm/bei ihr/bei ihm |
onda | | | |
|
Ich vertraue niemanden so grenzenlos wie ihr/ihm.
Vertrauen |
Bir tek ona sonsuz güvenim var. | | | |
|
Bei Männern wie ihm bin ich immer misstrauisch.
Zwischenmenschliches, Skepsis |
Onun gibi erkekler hakkında her zaman kuşkuluyum. | | | |
|
Mit ihm (/ ihr) kann man nicht vernünftig reden.
Zwischenmenschliches |
Onunla doğru düzgün sohbet edilmez. | | | |
|
Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. ugsumgangssprachlich
Zwischenmenschliches, Charakter |
Onunla anlaşmak zor. | | Redewendung | |
|
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen) |
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak) | | | |
|
Warum läufst du ihm nach? / Wieso rennst du hinter ihm her?
Beziehungskonflikt / (nachlaufen) (hinterherrennen) |
Neden sen koşıyorsun onun peşinde? | | | |
|
Lass ihm seinen Willen!
Zwischenmenschliches |
Arzusuna bırak! | | | |
|
Bleib bei ihm (/ ihnen)!
Aufenthalt / (bleiben) |
Onunla (/ Onlarla) kal. | | | |
|
Soll ich ihm schreiben?
Korrespondenz |
Ona yazayım mı? | | | |
|
Ihm läuft die Nase.
(laufen) |
Burnu akıyor. | | | |
|
Gib sie plplural ihm!
Aufforderung, Erziehung |
Onları ona ver. | | | |
|
ihm die Arbeit aufhalsen |
onu üstüne iş yıkmak | | Redewendung | |
|
Ihm/Ihr wurde schwindelig.
Befinden, Körpergefühle |
Başı döndü. | | | |
|
Ihm fehlen soziale Fähigkeiten.
Zwischenmenschliches |
O, sosyal yeteneklerden yoksun. | | | |
|
hinter ihm/ihr her |
onun peşinden | | | |
|
Ich traue ihm nicht.
Skepsis, Vertrauen / (trauen) |
Ona güvenmiyorum. | | | |
|
dir (/ ihm, ihr) selbst |
kendine | | | |
|
Geh ihm hinterher (/ nach)!
Aufforderung / (hinterhergehen) (nachgehen) |
Onun peşinden git. | | | |
|
Gib ihm (/ ihr) Zeit! |
Ona zaman ver. | | | |
|
Ihm (/ Ihr) entgeht nichts.
Wahrnehmung / (entgehen) |
Ondan hiçbir şey kaçmaz. | | | |
|
Gönn ihm eine Pause!
(gönnen) |
Ona bir mola ver! | | | |
|
Ihm ist alles zuzutrauen.
Personenbeschreibung, Meinung, Charakter |
Ondan her şey beklenir. | | | |
|
Ich sage ihm Bescheid.
Information |
Ona haber veririm. | | | |
|
Ich habe ihn schließlich getroffen. / Ich bin endlich mit ihm zusammengekommen.
Kontakt / (treffen) (zusammenkommen) |
Nihayet onunla bir araya geldim. | | | |
|
In letzter Zeit habe ich nichts von ihm/ihr gehört.
Kontakt, Kommunikation |
Son zamanlarda ondan haber almadım. | | | |
|
Ich bitte dich, ihm/ihr noch eine Chance zu geben. |
Ona bir şans daha tanımanı rica ediyorum.
(tanımak) | | | |
|
Wir haben mit ihm ein Wörtchen zu reden. / Wir haben ihm ein paar Worte zu sagen.
Konflikt |
Ona iki çift lafımız var. | | Redewendung | |
|
Ich schulde ihm hundert Euro.
(schulden) |
Ona yüz euro borçluyum. (→ borçlu) | | | |
|
Ich habe ihm/ihr vertraut.
(vertrauen) |
Ona güvendim.
(güvenmek) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 3:52:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |