| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren stehen |
dikelmek | | Verb | |
|
Ausschau halten |
gözetlemek | | Verb | |
|
fernhalten |
uzak tutmak | | Verb | |
|
auf dem letztem Stand |
son aşamada
(aşama) | | | |
|
für gut halten |
-i uygun görmek | | Verb | |
|
sein Wort halten
Versprechen |
sözünde durmak | | Verb | |
|
etwas unter Verschluss halten |
bir şeyi kilit altında tutmak | | Verb | |
|
Er stand auf.
Bewegungen / (aufstehen) |
O, ayağa kalktı. | | | |
|
Er hielt sein Wort.
Versprechen |
Sözünde durmuştu. | | | |
|
nach Stand der Dinge
Entwicklung |
işlerin durumuna göre | | | |
|
Er stand hinter mir.
Position / (stehen) |
O, benim arkamda durdu. | | | |
|
auf den neuesten Stand gebracht
Zustand |
yeniden donatılmış | | | |
|
die Erinnerung an etwas wachhalten |
hatırda tutmak | | Verb | |
|
Ich stand neben mir. ugsumgangssprachlich
Befinden, Geisteszustand |
Kafam yerinde yoktu. | | | |
|
auf dem neuesten Stand sein |
sürekli aktüel durumda olmak | | | |
|
Stand mmaskulinum, Arbeitstisch mmaskulinum, Werkbank ffemininum |
tezgâh | | Substantiv | |
|
auf den neuesten Stand bringen |
yenilemek | | Verb | |
|
Er hat Wort gehalten. / Er hielt sein Wort.
Versprechen |
Sözünde durmuştu. | | | |
|
Der Lärm hielt einige Stunden an.
(anhalten) |
Gürültü birkaç saat devam etti. | | | |
|
Er stand mit verschränkten Armen da.
Nonverbales / (dastehen) |
O, kolları bağlı duruyordu. | | | |
|
etw auf den neuesten Stand bringen |
-i en yeni duruma getirmek | | | |
|
erneuert; auf den neuesten Stand gebracht |
yenilenmiş | | | |
|
auf dem neuesten Stand der Technik |
en son teknikle | | | |
|
Er stand neben ihr. / Sie stand neben ihm (/ ihr).
Position / (stehen) |
O, onun yanında durdu. | | | |
|
nach dem derzeitigen Stand der Dinge
Umstände, Zustand |
şu andaki duruma göre | | | |
|
Ich hielt dich (/ Sie) für einen Lehrer.
Einschätzung |
Öğretmen olduğunu (/ olduğunuz) sanıyordum. | | | |
|
Sie war (/ stand) kurz vorm Weinen.
Nonverbales |
O, ağlamak üzereydi. | | | |
|
Er wurde ohnmächtig, als er stand.
Symptome |
Ayakta dururken bayıldi. | | | |
|
es war nicht vorgesehen; es stand nicht auf der Rechnung |
hiç hesapta yokken | | Redewendung | |
|
Er (/ Sie) hielt mich von der Arbeit ab.
(abhalten) |
Beni işimden alıykoymuştu.
(alıykoymak) | | | |
|
Der Zug hielt auf freier Strecke. |
Tren yolda durdu. | | | |
|
Ich stand heute kurz vorm Herzinfarkt. ugsumgangssprachlich
Reaktion |
Bugün nerdeyse kalpkrizi geçirecektim. | | | |
|
Er beschuldigte sie/ihn für Dinge, die sie/er nicht getan hatte. / Er hielt ihr Sachen vor, die sie nicht gemacht hat.
Vorwurf, Schuld / (beschuldigen) (vorhalten) |
O, onu yapmadığı şeylerle suçlamaya devam etmiş.
(suçlamak) | | | |
|
So lange ist es her, dass ich dich in meinen Armen hielt, dich geküsst, mit dir gelacht habe...
Sehnsucht |
Bunca zaman geçti, seni kollarımda tuttuğumda, öptüğümde, seninle güldüğümde... | | | |
|
Elend erdulden
Elend ertragen (ertrug Elend, Elend ertragen) Elend aushalten (hielt Elend aus, Elend ausgehalten) |
sefalet çekmek | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:36:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |