pauker.at

Türkisch Deutsch hat belohnt / entschädigt für etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Was hast du denn für Stress? Senin ne sıkıntın var?
Ich schäme mich für das, was mein Sohn getan hat.
Entschuldigung, Mitgefühl / (schämen) (tun)
Öyle yaptığı için oğlumdan utanıyorum.
(yapmak) (oğlu) (utanmak)
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın.
für unsereinen bizim gibisi için
stückweise, Stück für Stück parça parça
alles spricht für ...
Einschätzung
... her şey öyle görünüyor ki
für ... nicht geeignet ... için uygunsuz
für den Zoll gümrük için
nur für Dich bir tek senin için
für meinen Vater
Familie
babam için
Zentimeter für Zentimeter, zentimeterweise cm cm o şekildeRedewendung
Diener, Bedienstete(r) (an oder für eine Sache)
m

GR: Nomen agentis (der, der etwas tut, herstellt etc.)
hizmetkâr
-kâr ~ -Çİ
Substantiv
für gut halten -i uygun görmek Verb
etwas widerlegen
Diskussion
çürütmekVerb
Telefon (/ Telefonleitung) installieren (/ einrichten) hat döşemekRedewendung
Verbindung
f
hat, -ttı
(hattı)
Substantiv
Die Situation hat sich geändert.
Meinung, Einschätzung
Eski çamlar bardak olduRedewendung
Danke für deine Nachricht. Haberin için teşekkürler.
(Abteilung für) Innere Medizin
f

Krankenhaus
hastalıkları bölümüSubstantiv
ein für alle Mal ilk ve son defa
keine Verwendung haben für ... ... için kullanılmıyor
Mappe f für Zeichnungen çizim dosyasıSubstantiv
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
Danke für deine Wünsche.
Dank
Dileklerin için teşekkür ederim.
Ablage f für Eingänge
Büroartikel
gelen işler gözüSubstantiv
Nur für mich allein. Sadece kendim için.
Auch wenn du denkst, du bist auf dieser Welt nur eine Person von vielen… Für MICH bist du die Welt!
Liebeserklärung
Bu dünyada herhangi biri olduğunu düşünsen bile, BENIM için sen bu dünyasın!
ein Pluspunkt für ihn/sie onun için bir artı
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
TDK steht für Türkische Sprachgesellschaft.
Abkürzungen
TDK, Türk Dil Kurumu anlamına gelir.
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
keine Hilfe für jemanden sein birisine destek olmamak
Die Preise für Häuser fallen.
Immobilien
Ev fiyatları düşüyor.
für den eigenen (/ persönlichen) Gebrauch
Zoll
özel kullanım için
So viel für heute. Bugünlük bu kadar.
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
(etwas Wert) schätzen kıymet vermekVerb
aus etwas entstehen
Entwicklung
bir şeyden meydana gelmekVerb
fortdauernd etwas tun
fortdauernd (wieder und wieder) nachdenken
-ip durmak, -a/-e durmak
düşünedurmak ~ düşünüp durmak
über etwas jammern bir şeyden dolayı yakınmakVerb
an etwas rütteln -i kurcalamakVerb
über etwas berichten
Information
bir şey hakkında bilgi vermekVerb
über etwas hinwegkommen üstesinden gelmekVerb
merken (sich etwas) mimlemek, hatırlamak, aklında tutmak
jemandem etwas ausreden birini bir şeyden vazgeçirmekVerb
etwas auf etwas stellen bir şeyi bir şey üzerine koymakVerb
ununterbrochen etwas tun -ip durmak, -a/-e durmakVerb
jemandem etwas heimzahlen
Vergeltung
intikamını almakVerb
auf etwas achtgeben bir şeye gözkulak olmakVerb
mit etwas verbinden bir şeyle bağlamakVerb
etwas Eingeklemmtes freibekommen takılmış bir şeyi çıkarmakVerb
etwas satt bekommen -dan gına getirmekVerb
etwas satt haben -dan gına getirmek
etwas Einmaliges n
Qualität
eşsiz bir şeySubstantiv
etwas merken, bemerken
Wahrnehmung
-i fark etmek; farketmekVerb
etwas bir şey
(häufig inkorrekt: birşey)
etwas bir şeyler
bilden biçimlendirmekVerb
fixieren sabitleştirmekVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 6:11:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken