pauker.at

Türkisch Deutsch grossen Interesse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
reges Interesse
n
hassasiyetSubstantiv
Interesse zeigen ilgilenmek
gegen das öffentliche Interesse
Politik
kamu yararına karşı
falls Sie Interesse haben şayet ilgi duyarsanız
das öffentliche Interesse wecken
Politik
kamu ilgisini uyandırmakRedewendung
Interesse haben transitiv -i ilgilendirmekVerb
Interesse zeigen ilgi göstermekVerb
ohne Interesse ilgi duymadan
bei Interesse ilgi durumunda
Interesse n; Betreff m, betrifft: ( im Brief ) ilgiSubstantiv
auf Interesse stoßen ilgi duymakRedewendung
wenn Sie interessiert sind
Interesse
ilgi duyuyorsanız
Wen kümmert das wirklich?
Interesse
Peki gerçekten kimin uğrunda?
das Interesse verlieren an etwas
Interesse
bir şeye ilgisini yitirmek
Interesse zeigen, Interesse haben intransitiv -e ilgi duymakVerb
nur aus Interesse sadece ilgiden
kein Interesse zeigen oralı olmamakRedewendung
im Interesse aller herkesin yararına
auf großes Interesse stoßen büyük ilgi ile karşılaşmak
falls du Interesse hast ilgi duyuyorsan
etw mit Interesse verfolgen -i ilgiyle takip etmekVerb
ein persönliches Interesse haben şahsi bir ilgi duymakRedewendung
lebhaft [Interesse] şiddetliAdjektiv
lebhaft [Interesse] derin, keskinAdjektiv
Interesse erwecken, auf sich ziehen ilgi çekmekRedewendung
Ich habe das Interesse verloren. İlgiyi kaybettim.
in allen Größen lieferbar
Ware
her büyüklükte (/ ölçüde) bulunur
Widerhall (/Echo) finden, Interesse hervorrufen (/ wecken) yankı uyandırmakRedewendung
zu meiner großen Freude
Reaktion
sevinçle gördüm ki
zu meinem (großen) Bedauern (çok) üzülerek belirtmek durumundayım ki
Interesse n; Beziehung f, Zusammenhang m; Verliebtsein
n
alaka, alâkaSubstantiv
Interesse erregen, Interesse wecken, Interesse auf sich ziehen, interessieren ilgisini çekmekRedewendung
Das macht neugierig. / Das weckt Interesse. O ilgi çekici.
Vielleicht mache ich dir (zu) großen Druck.
Mitgefühl, Krise, Vermutung
Belki seni çok üstüne geliyorum.
Für Ihr reges Interesse sind wir Ihnen sehr verbunden.
Geschäftsbrief
Hassasiyetinizi takdirle karşılarız.
mit großen Kosten yüksek masraflarla
im großen Stil büyük çapta
zum großen Teil
Quantität
büyük çoğunlukla
zu einem großen Teil
Quantität
büyük miktarda
Ich habe großen Hunger. Çok açım.
(aç = hungrig)
Redewendung
im Großen und Ganzen
Quantität
genel olarak; genellikle
Es macht keinen großen Unterschied.
Beurteilung, Vergleich
O, küçük bir fark yaratır.
(yaratmak = erschaffen)
Es gibt einen großen Unterschied.
Meinung, Vergleich
Bir büyük fark var.
auf etwas (großen) Wert legen bir şeye (büyük) değer vermek
Er fing einen großen Fisch.
(fangen)
O, büyük bir balık yakaladı. (> yakalamak)
jemanden mit großen Ehren empfangen
Besuch
ikramlarla karşılamakVerb
Das macht mir großen Spaß.
Motivation
Bu bana çok zevk veriyor.
sehr beliebt sein, großen Zulauf haben rağbet görmek
Das trifft im Großen und Ganzen zu.
Zustimmung, Beurteilung
Genelde bu doğru.
Alle großen Flüsse haben Städte und Dörfer überflutet.
(Fluss) (überfluten)
Bütün büyük nehirler şehirleri ve köyleri suyla kapladı. (> kaplamak)
Die Feier (/ Party) endete mit einem großen Gelage. Parti büyük şenlikle sona erdi.
(şenlik)
Zu meiner großen Überraschung haben sie sich getrennt.
Beziehungskonflikt, Trennung
Ayrılmalarına çok şaşırdım.
Leider scheint es mit Philipp und der Frau nichts zu werden. Ich glaube, er hat kein Interesse an ihr.
Flirt, Beziehung
Maalesef Philipp ile kadının arası olmayacak gibi görünüyor. Galiba kadına karşi ilgisi yok.
Da hast du einen großen Fehler gemacht! / Da hast du was Schönes angerichtet! ugs
Kritik
Bu çok büyük hata oldu.
Ich habe keine Lust mehr darauf. Ich wollte dich wirklich, aber du zeigst nicht genug Interesse an mir.
Beziehungskonflikt, Trennung
Sıkıldım artık. Seni gerçekten istiyordum ama sen benimle ilgilenmiyorsun.
Warum behandelst du mich so, als wenn ich einen großen Fehler begangen hätte?
Konflikt
Neden büyük bir hata yapmışım gibi davranıyorsun?
Dekl. Interesse n, Wissensbereich
m

Wissen
bilgi alanıSubstantiv
Das Auge ist dafür da, die Macht und die Kunst des großen Allah zu sehen und nicht dazu, die Mängel und Fehler des Ehepartners und des Freundes zu sehen.
Spruch, Zitat
Göz, Allahü teâlânın kudret ve sanatını görmek içindir. Eşin dostun ayıp ve kusurlarını görmek için değildir. (Sâdi Şîrâzî)
einer Sache müde sein
Interesse
bir şeyden bıkmakRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:35:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken