pauker.at

Türkisch Deutsch genug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
genug yeter
Das ist gut genug.
Beurteilung
Bu yeterince iyi.
Er konnte nicht genug bekommen. O, yeterince alamadı.
nah genug
Entfernung
yeterince yakın
Ist die Leiter stabil genug?
Materialeigenschaften
Bu merdiven yeterince sağlam mı?
Keine Antwort. Das heißt für mich genug!
Kommunikation, Konflikt
Cevap yok. Bu benim için yeter demektir.
Genug geredet! / Es ist genug gesagt worden!
Konversation
Yeteri kadar söylendi.
Ich bin dir oft genug hinterher gelaufen.
Beziehungskonflikt / (hinterherlaufen)
Ben senin peşinden yeterince koştum.
(koşmak)
Genug für heute! Bugünlük yeter.
Das war nicht genug.
Quantität
Yeterince yoktu.
glauben; genug haben von -e kanmakVerb
Ich habe genug gesagt.
Diskussion
Yeterince söyledim.
Zu wertvoll, um es wegzuwerfen, zum Verkaufen nicht wertvoll genug.
Spruch; Beziehungskonflikt
Atsan atılmaz, satsan satılmaz.
(Türk. Redewendung für Dinge und Personen, bzw. Beziehungen, denen gegenüber eine ambivalente Einstellung besteht)
Die Frage ist, ob unsere Liebe zueinander aufrichtig genug ist. Soru, birbirimize olan sevginin yeterince dürüstçe olup olmadığı.
Er (/ Sie) hatte genug. ugs
Reaktion
Ona bu yetti.
Es gibt genug für alle.
Beruhigung, Quantität
Herkese yetecek kadar var.
Dafür habe ich genug Erfahrung.
Fähigkeiten
Bunun için yeterli tecrübem var.
Das ist genug. / Das muss reichen!
Quantität
Bu yeterli.
mehr als genug
Quantität
yeterinden fazla
Du hast genug andere Sorgen.
Mitgefühl
Senin derdin başından aşmış. (> aşmak)
(dert = Sorge)
Ich habe genug. / Es reicht mir.
Feststellung, Bedürfnisse
Bana bu kadarı yetti.Redewendung
Das reicht aber! Jetzt ist genug!
Empörung; Erziehung
Bu kadarı da fazla!Redewendung
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Das ist mehr als genug.
Quantität
Bu, yeterli miktardan daha fazla.
Du bist nicht schnell genug.
Tempo
Sen yeterince hızlı değilsin.
Der Worte sind genug gewechselt, (nunmehr) ist Schweigenszeit.
(Schweigen)
Söz bitti artık, susma zamanı.
Er hat genug Geld, um es zu kaufen. Onu almak için yeterli parası var.
(para)
Du hast mehr als genug getan.
Meinung, Lob, Handeln / (tun)
Gereğinden daha fazla yaptın.
(yapmak)
Ich habe genug davon! Ich habe es satt! Ich bin es leid!
Befinden, Stimmung
Bıktım (artık)! (→ bıkmak)
Das hast du mir oft genug gesagt.
(sagen)
Bunu bana defalarca söyledin.
Ich habe genug von verlogenen und leeren Worten.
Meinung, Konflikt
Benim karnım tok yalan ve boş sözlere.
mehr als genug; zu viel des Guten
Quantität
gereğinden fazla
(gerek = nötig)
Man kann nie vorsichtig genug sein.
Ratschlag, Ermahnung, Warnung
Ne kadar dikkat etsek azdır.
Wir haben noch genug Zeit, um es zu diskutieren.
Diskussion
Hala onu tartışacak yeterli zamanımız var.
Das geht zu weit! Das reicht! Genug ist genug!
Empörung
Bu kadarı da fazla.Redewendung
Die Straße ist nicht breit genug für sicheres Fahren.
Verkehr
Yolun genişliği güvenli sürüş için yetersiz.
Er ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen.
Feststellung, Meinung
O kendini geçindirmek için yeterince yaşlıdır.
(geçindirmek = Kausativ v. geçinmek) (yaşlı)
Jetzt wird sich zeigen, ob wir genug Kraft haben, um an unser Ziel zu gelangen.
Handeln
Şimdi amacımıza ulaşmak için yeterince güce sahip olup olmadığımızı göreceğiz.
(amaç = Ziel) (güç = Kraft) (göreceğiz = Futur 1. Pers.Pl. von görmek)
Ich hab keine Lust mehr, mir wegen dir den Kopf zu zerbrechen. Ich habe genug mit mir selbst zu tun.
Konflikt
Senin yüzünden kafa patlatamam, ben kendimle yeterince mücadele içindeyim.
Ich habe keine Lust mehr darauf. Ich wollte dich wirklich, aber du zeigst nicht genug Interesse an mir.
Beziehungskonflikt, Trennung
Sıkıldım artık. Seni gerçekten istiyordum ama sen benimle ilgilenmiyorsun.
Ich liebe meine Eltern auch, aber ich bin alt genug, um meinen Eltern zu zeigen, was für mich im Leben am besten ist.
Familie, Familienkonflikt
Ben de anne babamı seviyorum ama onlara hayatta benim için en iyi olan şeyi gösterecek yaştayım.
Wir haben uns beide gegenseitig strapaziert. Aber dazwischen liegen 7 Monate. Genug Zeit, in der man Abstand zu Geschehenem gewinnen und sich beruhigen kann - wenn man das möchte.
Beziehungskonflikt
Birbirimizi yeterince yıprattık. Ama yedi ay geçti, yeterince süre olanlardan uzaklaşmak ve sakinleşmek için, istedikten sonra ...
Er/Sie wollte dich nie. Er/Sie wollte und das hat er/sie so direkt auch gesagt, nur dein Geld. Und das hast du ihm/ihr ja leider auch genug gegeben.
Beziehungskonflikt
O, seni hiç istemedi. O, bunu açıkça söyledide. Sadece senin paran. Maalesef sen de ona yeterince verdin.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:40:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken