| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
jmdnjemanden kennen; kennen lernen |
-i tanımak | | Verb | |
|
kein Maß kennen
Verhalten |
ölçü tanımamak | | Redewendung | |
|
sie kennen |
tanışıyorlar | | | |
|
aus einem Grund, den sie nicht kennen
Ursache, Motiv |
bilmedikleri bir nedenle | | | |
|
keine Grenzen kennen
Verhalten, Benehmen |
çizmeyi aşmak | | | |
|
näher (/ genauer) kennen |
-i yakında bilmek | | Verb | |
|
kennen lernen, kennenlernen |
tanışmak | | Verb | |
|
wie seine Hosentasche kennen |
avucunun içi gibi bilmek
(avuç) | | Redewendung | |
|
Wir kennen uns bereits.
Vorstellen, Bekanntschaft |
Zaten tanıştık. | | | |
|
dem Namen nach kennen
Bekanntschaft / (Name) |
ismen tanımak
(isim) | | Verb | |
|
figfigürlich seine Grenzen kennen |
aşağı oturmak | figfigürlich | | |
|
Kennen Sie eine Autoreparaturwerkstatt?
Auto, Reparatur |
Bir araba tamirhanesi biliyor musunuz? | | | |
|
die Antwort wissen (/ kennen) |
cevabı bilmek | | | |
|
einen zu kennen glauben verbVerb |
-i gözü ısırmak | | | |
|
Sie kennen die Wahrheit nicht. |
Onlar gerçeği bilmiyorlar. | | | |
|
Lernen Sie die Menschen gut kennen, die an Ihrer Seite sind, wenn Sie fallen, damit Sie, wenn Sie aufstehen, wissen, mit wem Sie weitergehen können.
Spruch |
Düştüğünüzde yanınızda olan insanları iyi tanıyın ki kalktığınızda kiminle yürüyeceğinizi öğrenin. | | | |
|
Kennen wir uns nicht von irgendwoher?
Bekanntschaft |
Bir yerden tanışmıyor muyuz? | | | |
|
Die wirkliche Bedeutung kennen nur wenige.
Wissen |
Gerçek anlamı birkaç kişi biliyor. | | | |
|
Ich lerne jeden Tag neue Leute kennen.
Bekanntschaft / (kennenlernen) |
Her gün yeni insanlarla tanışıyorum. | | | |
|
Angenehm, dich kennen zu lernen!
Bekanntschaft, Vorstellen / (kennenlernen) |
Seninle tanışmak benim için bir zevk. | | | |
|
sich vor Wut nicht mehr kennen
Ärger |
afyonu başına vurmak | | | |
|
Ich lernte sie/ihn zufällig im Laden kennen.
Bekanntschaft / (kennenlernen) |
Onunla mağazada tesadüfen tanıştım.
(tanışmak) | | | |
|
Manchmal tut es sehr weh, die Wahrheit zu kennen. |
Bazen, gerçeği bilmek çok acı verir. | | | |
|
Sie kennen die Situation. / Die Lage ist ihnen bekannt. |
Onlar durumu biliyor. | | | |
|
Wir kennen uns kaum und trotz allem vermisse ich dich etwas.
Bekanntschaft, Sehnsucht / (vermissen) |
Hemen hemen hiç tanımıyoruz birbirmizi, ama yine de her şeye rağmen seni biraz özledim.
(özlemek) | | | |
|
Immer wenn er (/ sie) mich sieht, tut er (/ sie) so, als würde er (/ sie) mich nicht kennen.
Verhalten, Bekanntschaft, Konflikt |
O, ne zaman beni görse beni tanımıyor gibi davranıyor. | | | |
|
Es hat mich sehr gefreut und glücklich gemacht, dass ich sie kennen lernen durfte.
Bekanntschaft |
Onlarla tanıştığım için çok sevincli ve mutluyum. | | | |
|
Kennst du einen Arzt, der Deutsch spricht?
(kennen) (sprechen) |
Almanca konuşabilen herhangi bir doktoru tanıyor musun?
(konuşmak) (tanımak) | | | |
|
Die Region (/ Gegend) kannte ich gar nicht.
Reise |
O bölgeyi hiç tanımıyordum.
(tanımak = kennen) | | | |
|
Du kennst mich noch nicht, aber wir haben einen gemeinsamen Freund.
Bekanntschaft / (kennen) |
Beni daha henüz tanımıyorsun, ama bizim bir ortak arkadaşımız var.
(tanımak) (arkadaş) | | | |
|
Ich kenne Dich gar nicht.
Bekanntschaft (kennen) |
Seni hiç tanımıyorum (→ tanımak). | | | |
|
Kennst du mich etwa nicht mehr?
Bekanntschaft / (kennen) |
Yoksa beni artık tanımıyor musun? | | | |
|
Ich kenne dich so gut wie niemand anderes. Ich kenne dich besser, als wie ich mich selbst kenne.
Mitgefühl, Beziehung / (kennen) |
Ben seni herkezden daha iyi tanırım. Ben seni kendimden daha iyi tanırım. (> tanımak) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:41:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |