| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Aber egal. |
Ama fark etmez. | | | |
|
Egal! |
Boş ver! | | | |
|
egal sein |
vız gelmek | | Redewendung | |
|
Aber egal!
Meinung |
Ama olsun. | | | |
|
Mir ist egal, was sie sagen.
Einstellung, Meinung |
Onların ne söylediği benim umrumda değil. | | | |
|
Dir ist das egal, das weiß ich.
Meinung |
Biliyorum senin için fark etmiyor. | | | |
|
meinetwegen, mir egal
Vereinbarung |
benim için | | | |
|
gleich, identisch; egal |
eşit | | Adjektiv | |
|
Mir ist es egal. |
Benim için farketmez. | | | |
|
egal (/ ganz gleich) wie |
nasıl olursa olsun | | | |
|
Das ist mir egal (/ schnuppe).
Einstellung, Beurteilung |
Bana vız gelir. | | Redewendung | |
|
Das ist egal. / Das macht nichts.
Beurteilung, Meinung |
Fark etmez. | | | |
|
Das ist mir egal (/ gleich).
Einstellung |
Benim için farketmez. | | | |
|
Ist mir egal. / Mir doch egal!
Einstellung, Meinung, Stimmung |
Bana ne! | | | |
|
Ihm ist alles egal (/ gleich).
Beurteilung, Einstellung |
Onun için bir şey farketmez. | | | |
|
Das ist mir egal (/ wurscht ugsumgangssprachlich ).
Meinung |
Bana göre hava hoş. | | | |
|
In Wirklichkeit ist es uns egal. |
Gerçekten umurumuzda değil. | | | |
|
so oder so; egal wie
Vorgehensweise |
öyle böyle | | | |
|
Egal wie Deine Entscheidung sein wird.
Entschluss |
Kararın ne olursa olsun. | | | |
|
Ich werde dir helfen, egal wie.
Versprechen |
Nasıl olursa olsun, sana yardım edeceğim. | | | |
|
Es ist mir egal, was du sagst.
Konflikt, Meinung |
Ne söylediğin umurumda değil.
(umur = Angelegenheit) | | | |
|
Das ist ihm völlig egal (/schnuppe ugsumgangssprachlich ). |
Bu ona vız gelir. | | | |
|
Das ist mir egal! / Es schert mich nicht!
Ablehnung |
Umrumda değil! | | | |
|
Ich komme zu Dir, egal wo Du bist.
Versprechen |
Farketmez her nerede olursan ol ben sana gelirim. | | | |
|
Ich weiß, dass es dir egal ist.
Einstellung |
Senin için farkı olmadığını biliyorum. | | | |
|
Egal, ob du dich meldest oder nicht.
Kommunikation, Entschluss / (melden) |
Senden haber gelseden, gelmesede. | | | |
|
Das interessiert mich nicht. / Das ist mir egal.
Meinung / (interessieren) |
Beni ilgilendirmiyor. (→ ilgilendirmek) | | | |
|
Er ist Luft für mich. / Er ist mir völlig egal.
Beziehung, Konflikt |
Benim için artık o havagazı. | | | |
|
Egal wie sehr du mich ärgerst - das zeigt nur, wie sehr du mich liebst.
Zwischenmenschliches, Liebe |
Beni istediğin gibi kızdırabilirsin - bu sadece beni ne kadar çok sevdiğini gösteriyor. | | | |
|
Egal (/ Ganz gleich) was er macht, er macht es gut.
Lob, Fähigkeiten |
Ne yaparsa yapsın, onu iyi yapar. | | | |
|
Ich hab das Gefühl, ich bin dir völlig egal.
Beziehungskonflikt |
Senin için tamamen önemsiz olmuşum gibi bir hissim var. | | | |
|
Du hast schon wieder das Bild gewechselt, aber egal.
Facebook |
Yine resmini değiştirmişsin ama neyse. | | | |
|
Was X sagt, ist mir egal (/ interessiert mich nicht).
Einstellung, Konflikt |
X dedikleri beni ilgilendirmiyor. | | | |
|
Ob du es glaubst oder nicht, aber du bist mir egal!
Beziehungskonflikt |
İster inan ister inanma ama umurumda değilsin! | | | |
|
Egal (/ ganz gleich), was andere sagen, ich bin fest entschlossen.
Absicht, Entschluss, Handeln |
Başkaları ne derlerse desin, ben çok kararlıyım.
(kararlı) | | | |
|
Egal was du tust, ich stehe bei all deinen Entscheidungen hinter dir.
Ermutigung, Handeln, Entschluss |
Ne yaparsan yap, tüm kararlarında seni destekliyorum. (> desteklemek) | | | |
|
Wenn du es mir nicht glauben willst, dann glaube es mir nicht. Mir ist es inzwischen egal.
Skepsis, Konflikt |
Şayet bana inanmak istemiyorsun, inanma. Benim için artık önemsiz. | | | |
|
Ich bin froh, dass ich Dir jederzeit schreiben kann, egal, was ist.
Korrespondenz |
Ne olursa olsun sana her zaman yazabildiğim için mutluyum. | | | |
|
Ich halte an unserer Liebe fest, egal wie schwierig es wird. |
Ben sevgimize sadık kalacağim, ne kadar zor olacaksa olsun. | | | |
|
Ich liebe dich, egal was du tust! Ob du schläfst, arbeitest oder mit mir streitest!
Liebeserklärung |
Ne yaparsan yap seni seviyorum! İster uyu, ister çalış, ister benimle kavga et! | | | |
|
Wie schlecht es mir in den letzten Tage ging, war dir offensichtlich völlig egal.
Beziehungskonflikt |
Son günlerde ne kadar kötü olduğum bile umrunda değil herhalde. | | | |
|
Kann man einem Menschen wirklich so egal werden, wenn da einst einmal so viel Gutes war?
Beziehungskonflikt, Trennung |
Bir zamanlar ortada bu kadar güzellik varken bir insanın hiç umurunda olmaman nasıl olur? | | | |
|
Glaubst du, er kämpft um mich, wenn ich sage, dass ich gehe? Bekommt er Angst? Oder ist es ihm egal?
Beziehungskonflikt |
Eğer ona giderim dersem, sence benim için savaşır mı? Korkar mı? Yada umursamaz mı? | | | |
|
Du weißt, dass ich dich liebe und ohne dich nicht kann, woran sich auch nie etwas ändern wird, ganz egal, was ist.
Liebeserklärung |
Seni sevdiğimi ve sensiz yapamadığımı biliyorsun, ne olursa olsun bunu hiç bir şey değiştiremeyecek. | | | |
|
Ich versuche jedes Mal, alles möglich zu machen, damit wir uns sehen können. Aber egal wann, dir kommt immer was dazwischen.
Verabredung / (dazwischenkommen) |
Her seferine birbirimizi görmemizi sağlamaya çalışıyorum, ama ne zaman olursa olsun senin hep işin çıkıyor.
(sağlamak) | | | |
|
Obwohl du eigentlich ziemlich skeptisch gegenüber meinem neuen Job warst, hast du mir versichert, dass du immer hinter mir stehst, egal, wie ich mich entscheide.
Arbeit, Ermutigung, Entschluss |
Yeni işime şüpheyle bakmana rağmen, kararımın ne olursa olsun arkamda olacağını onayladın. (> onaylamak) | | | |
|
Ich möchte eigentlich gar nicht an dich denken, aber egal wie sehr ich es nicht akzeptieren will... ich habe ich mich in dich verliebt (/ verknallt ugsumgangssprachlich ).
Liebe |
Seni düşünmek istemiyorum ama her ne kadar kabul etmek istemesemde... ben sana vuruldum. | | | |
|
Ich habe dir immer angeboten, dass du mit mir über ALLES sprechen kannst und ich dir auch nicht böse bin, egal was du getan, oder wie du gelebt hast.
Zwischenmenschliches, Versprechen |
Ben sana her zaman, ne yaptıysan ya da nasıl yaşadıysan benimle her şeyi konuşabileceğini ve sana kızmayacağımı her zaman teklif ettim. | | | |
|
Jeden Abend schreibe ich dir E-mails. Ich weiß, dass du zur Zeit keine Möglichkeit hast, sie zu lesen, aber das ist auch egal. Ich weiß nur nicht, was ich sonst tun soll.
Kommunikation, Sehnsucht |
Sana her akşam mail atıyorum. Şu an okuma imkanın olmadığını biliyorum ama olsun. Başka ne yapacağımı bilmiyorum. | | | |
|
Ist mir pupsegal. ugsumgangssprachlich
Meinung, Einstellung / (egal) |
Çokta fifi. ugsumgangssprachlich | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:31:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |